Back to #6607
Go Up ↑ << Joshua 20:4 >>
Go Up ↑ << Joshua 20:4 >>
KJV : And when he that doth flee <05127> (8804) unto one <0259> of those cities <05892> shall stand <05975> (8804) at the entering <06607> of the gate <08179> of the city <05892>, and shall declare <01696> (8765) his cause <01697> in the ears <0241> of the elders <02205> of that city <05892>, they shall take <0622> (8804) him into the city <05892> unto them, and give <05414> (8804) him a place <04725>, that he may dwell <03427> (8804) among them.
NASB : ‘He shall flee to one of these cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city and state his case in the hearing of the elders of that city; and they shall take him into the city to them and give him a place, so that he may dwell among them.
NASB# : 'He shall flee<5127> to one<259> of these<428> cities<5892>, and shall stand<5975> at the entrance<6607> of the gate<8179> of the city<5892> and state<1696> his case<1697> in the hearing<241> of the elders<2205> of that city<5892>; and they shall take<622> him into the city<5892> to them and give<5414> him a place<4725>, so that he may dwell<3427> among<5973> them.
Apabila
ia
melarikan
diri
ke
salah
satu
kota
tadi
ia
harus
berdiri
di
depan
pintu
gerbang
kota
dan
berbicara
menyampaikan
perkaranya
kepada
para
tua-tua
kota
itu
Mereka
harus
menerimanya
di
dalam
kota
dan
memberinya
tempat
untuk
tinggal
bersama
mereka
<05127> onw
flee 142, flee away 12 [v; 161]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0259> txa
one 687, first 36 [adj; 952]
<05892> Myrehm
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<05975> dmew
stood 171, stand 137 [v; 521]
<06607> xtp
door 126, entering 10 [n m; 163]
<08179> res
gate 364, city 3 [n m; 371]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<01696> rbdw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0241> ynzab
ear(s) 163, audience 7 [n f; 187]
<02205> ynqz
elders 115, old 23 [adj; 178]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<01931> ayhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> wyrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<0622> wpoaw
together 51, gather 86 [v; 200]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<05892> hryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<0413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<05414> wntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<00> wl
[; 0]
<04725> Mwqm
place 391, home 3 [n m; 402]
<03427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<05973> Mme
with, unto, by [prep; 26]