Go Up ↑ << Genesis 24:48 >>
Go Up ↑ << Genesis 24:48 >>
KJV : And I bowed down my head <06915> (8799), and worshipped <07812> (8691) the LORD <03068>, and blessed <01288> (8762) the LORD <03068> God <0430> of my master <0113> Abraham <085>, which had led me <05148> (8689) in the right <0571> way <01870> to take <03947> (8800) my master's <0113> brother's <0251> daughter <01323> unto his son <01121>.
NASB :
NASB# : "And I bowed<6915> low<6915> and worshiped<7812> the LORD<3068>, and blessed<1288> the LORD<3068>, the God<430> of my master<113> Abraham<85>, who<834> had guided<5148> me in the right<571> way<1870> to take<3947> the daughter<1323> of my master's<113> kinsman<251> for his son<1121>.
Lalu
aku
menundukkan
kepalaku
dan
menyembah
TUHAN
Aku
memuji
TUHAN
Allah
tuanku
Abraham
yang
telah
membawaku
ke
jalan
yang
benar
untuk
bertemu
dengan
anak
perempuan
dari
saudara
tuanku
untuk
anak
laki-lakinya
<06915> dqaw
bow...head 11, stoop 2 [v; 15]
<07812> hwxtsaw
worship 99, bow 31 [v; 172]
<03068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<01288> Krbaw
bless 302, salute 5 [v; 330]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<085> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05148> ynxnh
lead 24, guide 6 [v; 39]
<01870> Krdb
way 590, toward 31 [n m; 705]
<0571> tma
truth 92, true 18 [n f, adv; 127]
<03947> txql
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<0251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<0113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<01121> wnbl
son 2978, children 1568 [n m; 4906]