KJV : And it came to pass, that, when Abraham's <085> servant <05650> heard <08085> (8804) their words <01697>, he worshipped <07812> (8691) the LORD <03068>, [bowing himself] to the earth <0776>.
NASB :
NASB# : When<3512> Abraham's<85> servant<5650> heard<8085> their words<1697>, he bowed<7812> himself to the ground<776> before the LORD<3068>.
Ketika
hamba
Abraham
mendengar
hal
ini
berlututlah
dia
ke
tanah
di
hadapan
TUHAN
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<08085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<05650> dbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<085> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> Mhyrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<07812> wxtsyw
worship 99, bow 31 [v; 172]
<0776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]