KJV : And he smote <05221> (8686) them from Aroer <06177>, even till thou come <0935> (8800) to Minnith <04511>, [even] twenty <06242> cities <05892>, and unto the plain <058> of the vineyards <03754> (8677) <064>, with a very <03966> great <01419> slaughter <04347>. Thus the children <01121> of Ammon <05983> were subdued <03665> (8735) before <06440> the children <01121> of Israel <03478>. {the plain: or, Abel}
NASB : He struck them with a very great slaughter from Aroer to the entrance of Minnith, twenty cities, and as far as Abel-keramim. So the sons of Ammon were subdued before the sons of Israel.
NASB# : He struck<5221> them with a very<3966> great<1419> slaughter<4347> from Aroer<6177> to the entrance<935> of Minnith<4511>, twenty<6242> cities<5892>, and as far<5704> as Abel-keramim<64>. So the sons<1121> of Ammon<5983> were subdued<3665> before<4480><6440> the sons<1121> of Israel<3478>.
Dia
mengalahkan
mereka
dari
Aroer
sampai
ke
Minit
dua
puluh
kota
bahkan
sampai
ke
Abel-Keramim
Dengan
begitu
orang-orang
Amon
ditaklukkan
di
hadapan
orang
Israel
<05221> Mkyw
smite 348, slay 92 [v; 500]
<06177> rewrem
Aroer 16 [n pr loc; 16]
<05704> dew
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<0935> Kawb
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<04511> tynm
Minnith 2 [n pr loc; 2]
<06242> Myrve
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<05892> rye
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<05704> dew
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<058> lba
plain 1 [n f; 1]
<03754> Mymrk
vineyard 89, vines 3 [n m; 93]
<04347> hkm
wound 14, slaughter 14 [n f p; 48]
<01419> hlwdg
great 397, high 22 [; 529]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<03665> wenkyw
humble 18, subdue 11 [v; 36]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05983> Nwme
Ammon 90, Ammonites + \\01121\\ 13 [n pr m; 105]
<06440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<00> P
[; 0]