KJV : And there was a famine <07458> in the land <0776>, beside <0905> the first <07223> famine <07458> that was in the days <03117> of Abraham <085>. And Isaac <03327> went <03212> (8799) unto Abimelech <040> king <04428> of the Philistines <06430> unto Gerar <01642>.
NASB : Now there was a famine in the land, besides the previous famine that had occurred in the days of Abraham. So Isaac went to Gerar, to Abimelech king of the Philistines.
NASB# : Now there was a famine<7458> in the land<776>, besides<4480><905> the previous<7223> famine<7458> that had occurred<1961> in the days<3117> of Abraham<85>. So Isaac<3327> went<1980> to Gerar<1642>, to Abimelech<40> king<4428> of the Philistines<6430>.
Kelaparan
pun
terjadi
di
negeri
itu
selain
kelaparan
yang
terjadi
pada
zaman
Abraham
Karena
itu
Ishak
pergi
ke
Gerar
kepada
Abimelekh
raja
orang
Filistin
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<07458> ber
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0905> dblm
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<07458> berh
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<07223> Nwsarh
first 129, former 26 [adj, adv; 185]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<03117> ymyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<085> Mhrba
Abraham 175 [n pr m; 175]
<01980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<03327> qxuy
Isaac 108 [n pr m; 108]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<040> Klmyba
Abimelech 67 [n pr m; 67]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<06430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<01642> hrrg
Gerar 10 [n pr loc; 10]