Back to #1121
Go Up ↑ << Judges 20:3 >>
Go Up ↑ << Judges 20:3 >>
KJV : (Now the children <01121> of Benjamin <01144> heard <08085> (8799) that the children <01121> of Israel <03478> were gone up <05927> (8804) to Mizpeh <04709>.) Then said <0559> (8799) the children <01121> of Israel <03478>, Tell <01696> (8761) [us], how was <01961> (8738) this wickedness <07451>?
NASB : (Now the sons of Benjamin heard that the sons of Israel had gone up to Mizpah.) And the sons of Israel said, "Tell \i1 us,\i0 how did this wickedness take place?"
NASB# : (Now the sons<1121> of Benjamin<1144> heard<8085> that the sons<1121> of Israel<3478> had gone<5927> up to Mizpah<4709>.) And the sons<1121> of Israel<3478> said<559>, "Tell<1696> <I>us,</I> how<351> did this<2088> wickedness<7463> take<1961> place<1961>?"
Sementara
itu
suku
Benyamin
mendengar
bahwa
orang-orang
Israel
pergi
menuju
Mizpa
Orang-orang
Israel
berkata
Ceritakanlah
bagaimana
kejahatan
ini
terjadi
<08085> wemsyw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<01144> Nmynb
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05927> wle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<04709> hpumh
Mizpah 18, Mizpeh 14 [n pr f loc; 32]
<0559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<01696> wrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0349> hkya
how, what, where [interrog adv, interj; 10]
<01961> htyhn
was, come to pass, came [v; 75]
<07451> herh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]