KJV : And the man <0376> of thine, [whom] I shall not cut off <03772> (8686) from mine altar <04196>, [shall be] to consume <03615> (8763) thine eyes <05869>, and to grieve <0109> thine heart <05315>: and all the increase <04768> of thine house <01004> shall die <04191> (8799) in the flower of their age <0582>. {in the flower...: Heb. men}
NASB :
NASB# : 'Yet I will not cut<3772> off<3772> every<376> man<376> of yours from My altar<4196> so that your eyes<5869> will fail<3615> <I>from weeping</I> and your soul<5315> grieve<109>, and all<3605> the increase<4768> of your house<1004> will die<4191> in the prime<376> of life<582>.
Dan
seseorang
yang
tidak
Kulenyapkan
dari
mazbah-Ku
akan
membuat
matamu
rusak
dan
jiwamu
merana
Seluruh
keturunanmu
akan
mati
pada
masa
akil
balignya
<0376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<03772> tyrka
cut off 145, make 85 [v; 288]
<00> Kl
[; 0]
<05973> Mem
with, unto, by [prep; 26]
<04196> yxbzm
altar 402 [n m; 402]
<03615> twlkl
consume 57, end 44 [v; 206]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05869> Kynye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<0109> bydalw
grieve 1 [v; 1]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05315> Kspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04768> tybrm
increase 2, greatest part 1 [n f; 5]
<01004> Ktyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<04191> wtwmy
die 424, dead 130 [v; 835]
<0376> Mysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]