KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) to Samuel <08050>, Hearken <08085> (8798) unto their voice <06963>, and make <04427> (8689) them a king <04428>. And Samuel <08050> said <0559> (8799) unto the men <0582> of Israel <03478>, Go <03212> (8798) ye every man <0376> unto his city <05892>.
NASB : The LORD said to Samuel, "Listen to their voice and appoint them a king." So Samuel said to the men of Israel, "Go every man to his city."
NASB# : The LORD<3068> said<559> to Samuel<8050>, "Listen<8085> to their voice<6963> and appoint<4427> them a king<4428>." So Samuel<8050> said<559> to the men<376> of Israel<3478>, "Go<1980> every<376> man<376> to his city<5892>."
Firman
TUHAN
kepada
Samuel
Dengarkanlah
perkataan
mereka
dan
angkatlah
seorang
raja
atas
mereka
Lalu
Samuel
berkata
kepada
orang-orang
Israel
Masing-masing
dari
kamu
pergilah
ke
kotanya
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<08050> lawms
Samuel 137, Shemuel 3 [n pr m; 140]
<08085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<06963> Mlwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<04427> tklmhw
reign 289, king 46 [v; 348]
<00> Mhl
[; 0]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<08050> lawms
Samuel 137, Shemuel 3 [n pr m; 140]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0376> ysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<01980> wkl
go 217, walk 156 [v; 500]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<05892> wryel
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<00> P
[; 0]