KJV : And his mother <0517> said <0559> (8799) unto him, Upon me [be] thy curse <07045>, my son <01121>: only obey <08085> (8798) my voice <06963>, and go <03212> (8798) fetch <03947> (8798) me [them].
NASB : But his mother said to him, "Your curse be on me, my son; only obey my voice, and go, get \i1 them\i0 for me."
NASB# : But his mother<517> said<559> to him, "Your curse<7045> be on me, my son<1121>; only<389> obey<8085> my voice<6963>, and go<1980>, get<3947> <I>them</I> for me."
Namun
ibunya
berkata
kepadanya
Kutukmu
itu
adalah
tanggunganku
Anakku
Dengarkan
saja
suaraku
Pergilah
dan
bawa
kambing-kambing
itu
kepadaku
<0559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> wl
[; 0]
<0517> wma
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<05921> yle
upon, in, on [; 48]
<07045> Ktllq
curse 27, cursing 5 [n f; 33]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<08085> ems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<06963> ylqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<01980> Klw
go 217, walk 156 [v; 500]
<03947> xq
take 747, receive 61 [v; 965]
<00> yl
[; 0]