Back to #5971
Go Up ↑ << 1 Samuel 9:24 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 9:24 >>
KJV : And the cook <02876> took up <07311> (8686) the shoulder <07785>, and [that] which [was] upon it, and set <07760> (8799) [it] before <06440> Saul <07586>. And [Samuel] said <0559> (8799), Behold that which is left <07604> (8737)! set <07760> (8798) [it] before <06440> thee, [and] eat <0398> (8798): for unto this time <04150> hath it been kept <08104> (8803) for thee since I said <0559> (8800), I have invited <07121> (8804) the people <05971>. So Saul <07586> did eat <0398> (8799) with Samuel <08050> that day <03117>. {left: or, reserved}
NASB : Then the cook took up the leg with what was on it and set \i1 it\i0 before Saul. And \i1 Samuel\i0 said, "Here is what has been reserved! Set \i1 it\i0 before you \i1 and\i0 eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people." So Saul ate with Samuel that day.
NASB# : Then the cook<2876> took<7311> up the leg<7785> with what was on it and set<7760> <I>it</I> before<6440> Saul<7586>. And <I>Samuel</I> said<559>, "Here<2009> is what has been reserved<7604>! Set<7760> <I>it</I> before<6440> you <I>and</I> eat<398>, because<3588> it has been kept<8104> for you until the appointed<4150> time<4150>, since I said<559> I have invited<7121> the people<5971>." So Saul<7586> ate<398> with Samuel<8050> that day<3117>.
Lalu
juru
masak
itu
mengambil
paha
dan
bagian
yang
ada
di
atasnya
dan
meletakkannya
di
hadapan
Saul
Samuel
berkata
Lihatlah
bagian
yang
disisihkan
ini
diletakkan
di
hadapanmu
Makanlah
sebab
telah
disisihkan
bagimu
pada
perayaan
ini
sejak
aku
berkata
Aku
telah
mengundang
banyak
orang
Sesudah
itu
Saul
makan
bersama
Samuel
pada
hari
itu