Go Up ↑ << 1 Samuel 10:5 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 10:5 >>
KJV : After <0310> that thou shalt come <0935> (8799) to the hill <01389> of God <0430>, where [is] the garrison <05333> of the Philistines <06430>: and it shall come to pass, when thou art come thither <0935> (8800) to the city <05892>, that thou shalt meet <06293> (8804) a company <02256> of prophets <05030> coming down <03381> (8802) from the high place <01116> with a psaltery <05035>, and a tabret <08596>, and a pipe <02485>, and a harp <03658>, before <06440> them; and they shall prophesy <05012> (8693):
NASB : "Afterward you will come to the hill of God where the Philistine garrison is; and it shall be as soon as you have come there to the city, that you will meet a group of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and a lyre before them, and they will be prophesying.
NASB# : "Afterward<310><3651> you will come<935> to the hill<1389> of God<430> where<834><8033> the Philistine<6430> garrison<5333> is; and it shall be as soon as you have come<935> there<8033> to the city<5892>, that you will meet<6293> a group<2256> of prophets<5030> coming<3381> down<3381> from the high<1116> place<1116> with harp<5035>, tambourine<8596>, flute<2485>, and a lyre<3658> before<6440> them, and they will be prophesying<5012>.
Setelah
itu
kamu
akan
sampai
di
Gibea
Allah
tempat
pasukan
pendudukan
orang
Filistin
Ketika
kamu
masuk
ke
kota
itu
kamu
akan
bertemu
dengan
serombongan
nabi
yang
turun
dari
bukit
pengorbanan
dengan
membawa
gambus
rebana
suling
dan
kecapi
dan
mereka
akan
bernubuat