Go Up ↑ << 1 Samuel 14:3 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 14:3 >>
KJV : And Ahiah <0281>, the son <01121> of Ahitub <0285>, Ichabod's <0350> brother <0251>, the son <01121> of Phinehas <06372>, the son <01121> of Eli <05941>, the LORD'S <03068> priest <03548> in Shiloh <07887>, wearing <05375> (8802) an ephod <0646>. And the people <05971> knew <03045> (8804) not that Jonathan <03129> was gone <01980> (8804). {Ahiah: called Ahimelech}
NASB :
NASB# : and Ahijah<281>, the son<1121> of Ahitub<285>, Ichabod's<350> brother<251>, the son<1121> of Phinehas<6372>, the son<1121> of Eli<5941>, the priest<3548> of the LORD<3068> at Shiloh<7887>, was wearing<5375> an ephod<646>. And the people<5971> did not know<3045> that Jonathan<3083> had gone<1980>.
Ahia
anak
Ahitub
saudara
Ikabod
anak
Pinehas
anak
Eli
imam
TUHAN
di
Silo
dialah
yang
memakai
baju
efod
saat
itu
Namun
rakyat
tidak
mengetahui
bahwa
Yonatan
sudah
pergi
<0281> hyxaw
Ahijah 20, Ahiah 4 [n pr m; 24]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0285> bwjxa
Ahitub 15 [n pr m; 15]
<0251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<0350> dwbkya
Ichabod 2 [n pr m; 2]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<06372> oxnyp
Phinehas 25 [n pr m; 25]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05941> yle
Eli 33 [n pr m; 33]
<03548> Nhk
priest 744, own 2 [n m; 750]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07887> wlsb
Shiloh 32 [n pr loc; 32]
<05375> avn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<0646> dwpa
ephod 49 [n m; 49]
<05971> Mehw
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<03045> edy
know 645, known 105 [v; 947]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<01980> Klh
go 217, walk 156 [v; 500]
<03129> Ntnwy
Jonathan 42 [n pr m; 42]