KJV : And that first <07223> slaughter <04347>, which Jonathan <03129> and his armourbearer <05375> (8802) <03627> made <05221> (8689), was about twenty <06242> men <0376>, within as it were an half <02677> acre <04618> of land <07704>, [which] a yoke <06776> [of oxen might plow]. {an...: or, half a furrow of an acre of land}
NASB : That first slaughter which Jonathan and his armor bearer made was about twenty men within about half a furrow in an acre of land.
NASB# : That first<7223> slaughter<4347> which<834> Jonathan<3083> and his armor<3627> bearer<5375> made<5221> was about twenty<6242> men<376> within about half<2677> a furrow<4618> in an acre<6776> of land<7704>.
Itulah
pertempuran
yang
pertama
yang
dilakukan
oleh
Yonatan
dan
pembawa
senjatanya
itu
membunuh
sekitar
dua
puluh
orang
dalam
jarak
setengah
dari
alur
bajak
di
ladang
<01961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<04347> hkmh
wound 14, slaughter 14 [n f p; 48]
<07223> hnsarh
first 129, former 26 [adj, adv; 185]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05221> hkh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<03129> Ntnwy
Jonathan 42 [n pr m; 42]
<05375> avnw
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<03627> wylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<06242> Myrvek
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<02677> yuxbk
half 108, midst 8 [n m; 125]
<04618> hnem
acre 1, furrow 1 [n f; 3]
<06776> dmu
yoke 7, couple 4 [n m; 15]
<07704> hdv
field 292, country 17 [n m; 333]