Go Up ↑ << 1 Samuel 15:26 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 15:26 >>
KJV : And Samuel <08050> said <0559> (8799) unto Saul <07586>, I will not return <07725> (8799) with thee: for thou hast rejected <03988> (8804) the word <01697> of the LORD <03068>, and the LORD <03068> hath rejected <03988> (8799) thee from being king <04428> over Israel <03478>.
NASB : But Samuel said to Saul, "I will not return with you; for you have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel."
NASB# : But Samuel<8050> said<559> to Saul<7586>, "I will not return<7725> with you; for you have rejected<3988> the word<1697> of the LORD<3068>, and the LORD<3068> has rejected<3988> you from being<1961> king<4428> over<5921> Israel<3478>."
Samuel
berkata
kepada
Saul
Aku
tidak
akan
kembali
bersamamu
sebab
kamu
menolak
firman
TUHAN
dan
TUHAN
menolak
kamu
sebagai
raja
atas
Israel
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<08050> lawms
Samuel 137, Shemuel 3 [n pr m; 140]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07725> bwsa
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<05973> Kme
with, unto, by [prep; 26]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03988> htoam
despise 25, refuse 9 [; 76]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03988> Koamyw
despise 25, refuse 9 [; 76]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<01961> twyhm
was, come to pass, came [v; 75]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<00> o
[; 0]