Go Up ↑ << 1 Samuel 19:1 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 19:1 >>
KJV : And Saul <07586> spake <01696> (8762) to Jonathan <03129> his son <01121>, and to all his servants <05650>, that they should kill <04191> (8687) David <01732>.
NASB : Now Saul told Jonathan his son and all his servants to put David to death. But Jonathan, Saulís son, greatly delighted in David.
NASB# : Now Saul<7586> told<1696> Jonathan<3083> his son<1121> and all<3605> his servants<5650> to put<4191> David<1732> to death<4191>. But Jonathan<3083>, Saul's<7586> son<1121>, greatly<3966> delighted<2654> in David<1732>.
Saul
mengatakan
kepada
Yonatan
anaknya
dan
kepada
semua
pegawainya
bahwa
Daud
harus
dibunuh
Namun
Yonatan
anak
Saul
sangat
menyukai
Daud
<01696> rbdyw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03129> Ntnwy
Jonathan 42 [n pr m; 42]
<01121> wnb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05650> wydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<04191> tymhl
die 424, dead 130 [v; 835]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<03129> Ntnwhyw
Jonathan 42 [n pr m; 42]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<02654> Upx
delight 39, please 14 [v; 75]
<01732> dwdb
David 1076 [n pr m; 1076]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]