KJV : And David <01732> laid up <07760> (8799) these words <01697> in his heart <03824>, and was sore <03966> afraid <03372> (8799) of <06440> Achish <0397> the king <04428> of Gath <01661>.
NASB : David took these words to heart and greatly feared Achish king of Gath.
NASB# : David<1732> took<7760> these<428> words<1697> to heart<3824> and greatly<3966> feared<3372> Achish<397> king<4428> of Gath<1661>.
Daud
memperhatikan
kata-kata
itu
dan
hatinya
menjadi
takut
sekali
terhadap
Akhis
raja
Gat
itu
<07760> Mvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> Myrbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<03824> wbblb
heart 231, consider + \\07760\\ 5 [n m; 252]
<03372> aryw
fear 188, afraid 78 [v; 314]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<06440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0397> syka
Achish 21 [n pr m; 21]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<01661> tg
Gath 33 [n pr loc; 33]