Back to #1980
Go Up ↑ << 1 Samuel 22:1 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 22:1 >>
KJV : David <01732> therefore departed <03212> (8799) thence, and escaped <04422> (8735) to the cave <04631> Adullam <05725>: and when his brethren <0251> and all his father's <01> house <01004> heard <08085> (8799) [it], they went down <03381> (8799) thither to him.
NASB :
NASB# : So David<1732> departed<1980> from there<8033> and escaped<4422> to the cave<4631> of Adullam<5725>; and when his brothers<251> and all<3605> his father's<1> household<1004> heard<8085> <I>of it,</I> they went<3381> down<3381> there<8033> to him.
Kemudian
Daud
pergi
dari
sana
dan
melarikan
diri
ke
gua
Adulam
Ketika
saudara-saudaranya
dan
seluruh
kaum
keluarganya
mendengar
hal
itu
mereka
pergi
untuk
mendapatkannya
di
sana
<01980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<08033> Msm
there, therein, thither [adv; 10]
<04422> jlmyw
escape 47, deliver 33 [v; 95]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<04631> trem
cave 36, den 2 [n f; 39]
<05725> Mlde
Adullam 8 [n pr loc; 8]
<08085> wemsyw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0251> wyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<01> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<03381> wdryw
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<0413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<08033> hms
there, therein, thither [adv; 10]