Back to #113
Go Up ↑ << 1 Samuel 24:6 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 24:6 >>
KJV : And he said <0559> (8799) unto his men <0582>, The LORD <03068> forbid <02486> that I should do <06213> (8799) this thing <01697> unto my master <0113>, the LORD'S <03068> anointed <04899>, to stretch forth <07971> (8800) mine hand <03027> against him, seeing he [is] the anointed <04899> of the LORD <03068>.
NASB : So he said to his men, "Far be it from me because of the LORD that I should do this thing to my lord, the LORDíS anointed, to stretch out my hand against him, since he is the LORDíS anointed."
NASB# : So he said<559> to his men<376>, "Far<2486> be it from me because<4480> of the LORD<3068> that I should do<6213> this<2088> thing<1697> to my lord<113>, the LORD'S<3068> anointed<4899>, to stretch<7971> out my hand<3027> against him, since<3588> he is the LORD'S<3068> anointed<4899>."
Dia
berkata
kepada
orang-orangnya
Kiranya
dijauhkanlah
oleh
TUHAN
dariku
untuk
melakukan
hal
yang
seperti
itu
kepada
tuanku
orang
yang
diurapi
TUHAN
yaitu
mengulurkan
tanganku
kepadanya
Sebab
dialah
orang
yang
diurapi
TUHAN
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0582> wysnal
man 520, certain 10 [n m; 564]
<02486> hlylx
God forbid 9, far be it 4 [interj subst; 21]
<00> yl
[; 0]
<03069> hwhym
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<06213> hvea
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> rbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0113> yndal
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<04899> xysml
anointed 37, Messiah 2 [n m; 39]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<07971> xlsl
send 566, go 73 [v; 847]
<03027> ydy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<00> wb
[; 0]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<04899> xysm
anointed 37, Messiah 2 [n m; 39]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]