KJV : And it came to pass, when David <01732> had made an end <03615> (8763) of speaking <01696> (8763) these words <01697> unto Saul <07586>, that Saul <07586> said <0559> (8799), [Is] this thy voice <06963>, my son <01121> David <01732>? And Saul <07586> lifted up <05375> (8799) his voice <06963>, and wept <01058> (8799).
NASB : When David had finished speaking these words to Saul, Saul said, "Is this your voice, my son David?" Then Saul lifted up his voice and wept.
NASB# : When David<1732> had finished<3615> speaking<1696> these<428> words<1697> to Saul<7586>, Saul<7586> said<559>, "Is this<2088> your voice<6963>, my son<1121> David<1732>?" Then Saul<7586> lifted<5375> up his voice<6963> and wept<1058>.
Setelah
Daud
selesai
menyampaikan
perkataan
itu
kepada
Saul
Saul
berkata
Suaramukah
itu
anakku
Daud
Saul
pun
menangis
dengan
suara
nyaring
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<03615> twlkk
consume 57, end 44 [v; 206]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<01696> rbdl
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> Myrbdh
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<06963> Klqh
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<02088> hz
this, thus, these [demons pron; 38]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<05375> avyw
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<06963> wlq
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<01058> Kbyw
weep 98, bewail 5 [v; 114]