KJV : And [there was] a man <0376> in Maon <04584>, whose possessions <04639> [were] in Carmel <03760>; and the man <0376> [was] very <03966> great <01419>, and he had three <07969> thousand <0505> sheep <06629>, and a thousand <0505> goats <05795>: and he was shearing <01494> (8800) his sheep <06629> in Carmel <03760>. {possessions: or, business}
NASB : Now \i1 there was\i0 a man in Maon whose business was in Carmel; and the man was very rich, and he had three thousand sheep and a thousand goats. And it came about while he was shearing his sheep in Carmel
NASB# : Now <I>there was</I> a man<376> in Maon<4584> whose business<4639> was in Carmel<3760>; and the man<376> was very<3966> rich<1419>, and he had three<7969> thousand<505> sheep<6629> and a thousand<505> goats<5795>. And it came<1961> about while he was shearing<1494> his sheep<6629> in Carmel<3760>
Ada
seorang
laki-laki
di
Maon
yang
memiliki
usaha
di
Karmel
Orang
itu
sangat
kaya
dan
dia
mempunyai
tiga
ribu
ekor
domba
dan
seribu
ekor
kambing
Dia
sedang
menggunting
bulu
dombanya
di
Karmel
<0376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<04584> Nwemb
Maon 7, Maonites 1 [; 8]
<04639> whvemw
work 189, needlework + \\07551\\ 5 [n m; 235]
<03760> lmrkb
Carmel 26 [n pr loc; 26]
<0376> syahw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<01419> lwdg
great 397, high 22 [; 529]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<00> wlw
[; 0]
<06629> Nau
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<07969> tsls
three 388, thirteen + \\06240\\ 13 [n m/f; 430]
<0505> Mypla
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<0505> Plaw
thousand 500, eleven hundred + \\03967\\ 3 [n m; 505]
<05795> Myze
goat 63, kid + \\01423\\ 5 [n f; 74]
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<01494> zzgb
shear 5, sheepshearer 3 [v; 15]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06629> wnau
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<03760> lmrkb
Carmel 26 [n pr loc; 26]