Back to #559
Go Up ↑ << 1 Samuel 28:21 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 28:21 >>
KJV : And the woman <0802> came <0935> (8799) unto Saul <07586>, and saw <07200> (8799) that he was sore <03966> troubled <0926> (8738), and said <0559> (8799) unto him, Behold, thine handmaid <08198> hath obeyed <08085> (8804) thy voice <06963>, and I have put <07760> (8799) my life <05315> in my hand <03709>, and have hearkened <08085> (8799) unto thy words <01697> which thou spakest <01696> (8765) unto me.
NASB : The woman came to Saul and saw that he was terrified, and said to him, "Behold, your maidservant has obeyed you, and I have taken my life in my hand and have listened to your words which you spoke to me.
NASB# : The woman<802> came<935> to Saul<7586> and saw<7200> that he was terrified<926>, and said<559> to him, "Behold<2009>, your maidservant<8198> has obeyed<8085><6963> you, and I have taken<7760> my life<5315> in my hand<3709> and have listened<8085> to your words<1697> which<834> you spoke<1696> to me.
Perempuan
itu
mendekati
Saul
dan
melihat
bahwa
Saul
sangat
terkejut
Lalu
perempuan
itu
berkata
kepadanya
Lihat
hambamu
telah
menaatimu
Aku
mempertaruhkan
nyawaku
ke
dalam
tanganku
dan
mendengarkan
perkataan
yang
kaukatakan
kepadaku
<0935> awbtw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0802> hsah
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<07200> artw
see 879, look 104 [v; 1313]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0926> lhbn
trouble 17, haste 4 [v; 39]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<0559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<02009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<08085> hems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<08198> Ktxps
handmaid 29, maid 12 [n f; 63]
<06963> Klwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<07760> Myvaw
put 155, make 123 [v; 585]
<05315> yspn
soul 475, life 117 [n f; 753]
<03709> ypkb
hand 128, spoon 24 [n f; 192]
<08085> emsaw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> Kyrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01696> trbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]