KJV : But he refused <03985> (8762), and said <0559> (8799), I will not eat <0398> (8799). But his servants <05650>, together with the woman <0802>, compelled <06555> (8799) him; and he hearkened <08085> (8799) unto their voice <06963>. So he arose <06965> (8799) from the earth <0776>, and sat <03427> (8799) upon the bed <04296>.
NASB : But he refused and said, "I will not eat." However, his servants together with the woman urged him, and he listened to them. So he arose from the ground and sat on the bed.
NASB# : But he refused<3985> and said<559>, "I will not eat<398>." However, his servants<5650> together<1571> with the woman<802> urged<6555> him, and he listened<8085> to them. So he arose<6965> from the ground<776> and sat<3427> on the bed<4296>.
Namun
dia
menolak
dan
berkata
Aku
tidak
mau
makan
Akan
tetapi
para
pegawainya
dan
juga
perempuan
itu
mendesak
sehingga
dia
mendengarkan
mereka
Lalu
dia
bangkit
dari
tanah
dan
duduk
di
balai-balai
<03985> Namyw
refuse 40, utterly 1 [v; 41]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<0398> lka
eat 604, devour 111 [v; 810]
<06555> wurpyw
break down 11, break forth 5 [v; 49]
<00> wb
[; 0]
<05650> wydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<01571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<0802> hsah
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<08085> emsyw
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<06963> Mlql
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<06965> Mqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<0776> Urahm
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<04296> hjmh
bed 26, bedchamber + \\02315\\ 2 [n f; 29]