KJV : And they found <04672> (8799) an Egyptian <0376> <04713> in the field <07704>, and brought <03947> (8799) him to David <01732>, and gave <05414> (8799) him bread <03899>, and he did eat <0398> (8799); and they made him drink <08248> (8686) water <04325>;
NASB : Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink.
NASB# : Now they found<4672> an Egyptian<4713> in the field<7704> and brought<3947> him to David<1732>, and gave<5414> him bread<3899> and he ate<398>, and they provided<8248> him water<4325> to drink<8248>.
Mereka
menjumpai
seorang
Mesir
di
padang
lalu
membawanya
kepada
Daud
Mereka
memberinya
roti
lalu
dia
memakannya
Mereka
memberinya
air
minum
<04672> waumyw
find 359, present 20 [v; 456]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<04713> yrum
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<07704> hdvb
field 292, country 17 [n m; 333]
<03947> wxqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<05414> wntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<00> wl
[; 0]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<0398> lkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<08248> whqsyw
drink 43, water 17 [v; 74]
<04325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]