Back to #5983
Go Up ↑ << 2 Samuel 10:14 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 10:14 >>
KJV : And when the children <01121> of Ammon <05983> saw <07200> (8804) that the Syrians <0758> were fled <05127> (8804), then fled <05127> (8799) they also before <06440> Abishai <052>, and entered <0935> (8799) into the city <05892>. So Joab <03097> returned <07725> (8799) from the children <01121> of Ammon <05983>, and came <0935> (8799) to Jerusalem <03389>.
NASB : When the sons of Ammon saw that the Arameans fled, they \i1 also\i0 fled before Abishai and entered the city. Then Joab returned from \i1 fighting\i0 against the sons of Ammon and came to Jerusalem.
NASB# : When the sons<1121> of Ammon<5983> saw<7200> that the Arameans<758> fled<5127>, they <I>also</I> fled<5127> before<4480><6440> Abishai<52> and entered<935> the city<5892>. Then Joab<3097> returned<7725> from <I>fighting</I> against<5921> the sons<1121> of Ammon<5983> and came<935> to Jerusalem<3389>.
Ketika
orang
Amon
melihat
bahwa
orang
Aram
melarikan
diri
mereka
juga
lari
dari
hadapan
Abisai
dan
masuk
ke
dalam
kota
Sesudah
menyerang
orang
Amon
Yoab
pulang
lalu
sampai
di
Yerusalem
<01121> ynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05983> Nwme
Ammon 90, Ammonites + \\01121\\ 13 [n pr m; 105]
<07200> war
see 879, look 104 [v; 1313]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05127> on
flee 142, flee away 12 [v; 161]
<0758> Mra
Syria 67, Syrians 56 [n pr m, n m; 132]
<05127> wonyw
flee 142, flee away 12 [v; 161]
<06440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<052> ysyba
Abishai 25 [n pr m; 25]
<0935> wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<07725> bsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<03097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<05921> lem
upon, in, on [; 48]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05983> Nwme
Ammon 90, Ammonites + \\01121\\ 13 [n pr m; 105]
<0935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<03389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]