KJV : And Joab <03097> sent <07971> (8799) messengers <04397> to David <01732>, and said <0559> (8799), I have fought <03898> (8738) against Rabbah <07237>, and have taken <03920> (8804) the city <05892> of waters <04325>.
NASB : Joab sent messengers to David and said, "I have fought against Rabbah, I have even captured the city of waters.
NASB# : Joab<3097> sent<7971> messengers<4397> to David<1732> and said<559>, "I have fought<3898> against Rabbah<7237>, I have even<1571> captured<3920> the city<5892> of waters<4325>.
Kemudian
Yoab
mengutus
suruhan
kepada
Daud
dengan
pesan
Aku
telah
berperang
melawan
kota
Raba
dan
telah
merebut
kota
Air
<07971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<03097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<04397> Mykalm
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03898> ytmxln
fight 149, to war 10 [v; 177]
<07237> hbrb
Rabbah 13, Rabbath 2 [n pr loc; 15]
<01571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<03920> ytdkl
take 112, catch 5 [v; 121]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05892> rye
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<04325> Mymh
water 571, piss 2 [n m; 582]