Back to #113
Go Up ↑ << 2 Samuel 14:9 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 14:9 >>
KJV : And the woman <0802> of Tekoah <08621> said <0559> (8799) unto the king <04428>, My lord <0113>, O king <04428>, the iniquity <05771> [be] on me, and on my father's <01> house <01004>: and the king <04428> and his throne <03678> [be] guiltless <05355>.
NASB : The woman of Tekoa said to the king, "O my lord, the king, the iniquity is on me and my fatherís house, but the king and his throne are guiltless."
NASB# : The woman<802> of Tekoa<8621> said<559> to the king<4428>, "O my lord<113>, the king<4428>, the iniquity<5771> is on me and my father's<1> house<1004>, but the king<4428> and his throne<3678> are guiltless<5355>."
Perempuan
Tekoa
itu
berkata
kepada
raja
Ya
Tuanku
Raja
kesalahan
itu
ada
padaku
dan
keluargaku
Sebab
raja
dan
takhtanya
tidak
bersalah
<0559> rmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0802> hsah
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<08621> tyewqth
Tekoite 5, Tekoah 2 [adj gent; 7]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<05921> yle
upon, in, on [; 48]
<0113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<05771> Nweh
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<05921> lew
upon, in, on [; 48]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<01> yba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<04428> Klmhw
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<03678> waokw
throne 127, seat 7 [n m; 135]
<05355> yqn
innocent 31, guiltless 4 [adj; 44]
<00> o
[; 0]