Back to #6870
Go Up ↑ << 2 Samuel 19:21 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 19:21 >>
KJV : But Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), Shall not Shimei <08096> be put to death <04191> (8714) for this, because he cursed <07043> (8765) the LORD'S <03068> anointed <04899>?
NASB :
NASB# : But Abishai<52> the son<1121> of Zeruiah<6870> said<559>, "Should not Shimei<8096> be put<4191> to death<4191> for this<2088>, because<3588> he cursed<7043> the LORD'S<3068> anointed<4899>?"
Lalu
Abisai
anak
Zeruya
berkata
Bukankah
terhadap
hal
ini
Simei
harus
dihukum
mati
karena
telah
mengutuki
orang
yang
diurapi
TUHAN
<06030> Neyw
answer 242, hear 42 [v; 329]
<052> ysyba
Abishai 25 [n pr m; 25]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<06870> hywru
Zeruiah 26 [n pr f; 26]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<08478> txth
instead, under, for [n m; 24]
<02063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<04191> tmwy
die 424, dead 130 [v; 835]
<08096> yems
Shimei 41, Shimhi 1 [n pr m; 43]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<07043> llq
curse 39, swifter 5 [v; 82]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04899> xysm
anointed 37, Messiah 2 [n m; 39]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<00> o
[; 0]