Go Up ↑ << 2 Samuel 23:11 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 23:11 >>
KJV : And after <0310> him [was] Shammah <08048> the son <01121> of Agee <089> the Hararite <02043>. And the Philistines <06430> were gathered together <0622> (8735) into a troop <02416>, where was a piece <02513> of ground <07704> full <04392> of lentiles <05742>: and the people <05971> fled <05127> (8804) from <06440> the Philistines <06430>. {into...: or, for foraging}
NASB : Now after him was Shammah the son of Agee a Hararite. And the Philistines were gathered into a troop where there was a plot of ground full of lentils, and the people fled from the Philistines.
NASB# : Now after<310> him was Shammah<8048> the son<1121> of Agee<89> a Hararite<2043>. And the Philistines<6430> were gathered<622> into a troop<2422> where<8033> there<8033> was a plot<2513> of ground<7704> full<4392> of lentils<5742>, and the people<5971> fled<5127> from the Philistines<6430>.
Sesudah
dia
ada
Sama
anak
Age
orang
Harari
Ketika
orang
Filistin
berkumpul
di
sana
terdapat
sebidang
ladang
penuh
dengan
kacang
merah
Saat
itu
orang-orang
sebangsanya
sudah
melarikan
diri
dari
hadapan
orang
Filistin
<0310> wyrxaw
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<08037> ams
Shamma 1 [n pr m; 1]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<089> aga
Agee 1 [n pr m; 1]
<02043> yrrh
Hararite 5 [; 5]
<0622> wpoayw
together 51, gather 86 [v; 200]
<06430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<02416> hyxl
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<01961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<08033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<02513> tqlx
portion 6, parcel 5 [n f; 29]
<07704> hdvh
field 292, country 17 [n m; 333]
<04395> halm
ripe fruit 1, fruit 1 [n f; 3]
<05742> Mysde
lentiles 4 [n f; 4]
<05971> Mehw
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<05127> on
flee 142, flee away 12 [v; 161]
<06440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<06430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]