Back to #413
Go Up ↑ << 2 Samuel 23:21 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 23:21 >>
KJV : And he slew <02026> (8799) an Egyptian <04713>, a goodly <04758> man <0376>: and the Egyptian <04713> had a spear <02595> in his hand <03027>; but he went down <03381> (8799) to him with a staff <07626>, and plucked <01497> (8799) the spear <02595> out of the Egyptian's <04713> hand <03027>, and slew <05221> (8689) him with his own spear <02595>. {a goodly...: Heb. a man of countenance, or, sight: also called, a man of great stature}
NASB :
NASB# : He killed<5221> an Egyptian<4713>, an impressive<4758> man<376>. Now the Egyptian<4713> <I>had</I> a spear<2595> in his hand<3027>, but he went<3381> down<3381> to him with a club<7626> and snatched<1497> the spear<2595> from the Egyptian's<4713> hand<3027> and killed<2026> him with his own spear<2595>.
Dia
juga
membunuh
seorang
Mesir
yang
berperawakan
tinggi
Di
tangan
orang
Mesir
itu
ada
tombak
dan
dia
datang
kepadanya
dengan
tongkat
untuk
merampas
tombak
dari
tangan
orang
Mesir
itu
lalu
membunuhnya
dengan
tombak
itu
<01931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<05221> hkh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<04713> yrum
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<0834> *sya {rsa}
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<04758> harm
appearance 35, sight 18 [n m; 103]
<03027> dybw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<04713> yrumh
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<02595> tynx
spear 41, javelin 6 [n f; 47]
<03381> dryw
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<0413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<07626> jbsb
tribe 140, rod 34 [n m; 190]
<01497> lzgyw
spoil 8, take away 8 [v; 30]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02595> tynxh
spear 41, javelin 6 [n f; 47]
<03027> dym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<04713> yrumh
Egyptian 25, Egyptian + \\0376\\ 3 [adj; 30]
<02026> whgrhyw
slay 100, kill 24 [v; 167]
<02595> wtynxb
spear 41, javelin 6 [n f; 47]