Go Up ↑ << 1 Kings 2:37 >>
Go Up ↑ << 1 Kings 2:37 >>
KJV : For it shall be, [that] on the day <03117> thou goest out <03318> (8800), and passest over <05674> (8804) the brook <05158> Kidron <06939>, thou shalt know <03045> (8799) for certain <03045> (8800) that thou shalt surely <04191> (8800) die <04191> (8799): thy blood <01818> shall be upon thine own head <07218>.
NASB : "For on the day you go out and cross over the brook Kidron, you will know for certain that you shall surely die; your blood shall be on your own head."
NASB# : "For on the day<3117> you go<3318> out and cross<5674> over<5674> the brook<5158> Kidron<6939>, you will know<3045> for certain<3045> that you shall surely<4191> die<4191>; your blood<1818> shall be on your own head<7218>."
Sebab
pada
hari
kamu
keluar
dan
menyeberangi
Sungai
Kidron
kamu
pasti
mengerti
bahwa
kamu
akan
mati
dibunuh
darahmu
akan
berada
di
atas
kepalamu
<01961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<03117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<03318> Ktau
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<05674> trbew
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05158> lxn
river 56, brook 46 [n m; 141]
<06939> Nwrdq
Kidron 11 [n pr stream; 11]
<03045> edy
know 645, known 105 [v; 947]
<03045> edt
know 645, known 105 [v; 947]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<04191> twm
die 424, dead 130 [v; 835]
<04191> twmt
die 424, dead 130 [v; 835]
<01818> Kmd
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<01961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<07218> Ksarb
head 349, chief 91 [n m; 598]