Go Up ↑ << 1 Kings 5:9 >>
Go Up ↑ << 1 Kings 5:9 >>
KJV : My servants <05650> shall bring [them] down <03381> (8686) from Lebanon <03844> unto the sea <03220>: and I will convey <07760> (8799) them by sea <03220> in floats <01702> unto the place <04725> that thou shalt appoint <07971> (8799) me, and will cause them to be discharged <05310> (8765) there, and thou shalt receive <05375> (8799) [them]: and thou shalt accomplish <06213> (8799) my desire <02656>, in giving <05414> (8800) food <03899> for my household <01004>. {appoint: Heb. send}
NASB : "My servants will bring \i1 them\i0 down from Lebanon to the sea; and I will make them into rafts \i1 to go\i0 by sea to the place where you direct me, and I will have them broken up there, and you shall carry \i1 them\i0 away. Then you shall accomplish my desire by giving food to my household."
NASB# : "My servants<5650> will bring<3381> <I>them</I> down<3381> from Lebanon<3844> to the sea<3220>; and I will make<7760> them into rafts<1702> <I>to go</I> by sea<3220> to the place<4725> where<834> you direct<7971> me, and I will have them broken<5310> up there<8033>, and you shall carry<5375> <I>them</I> away. Then you shall accomplish<6213> my desire<2656> by giving<5414> food<3899> to my household<1004>."
Hamba-hambaku
akan
membawanya
turun
dari
Lebanon
ke
laut
Aku
akan
membuatnya
menjadi
rakit-rakit
di
laut
ke
tempat
yang
engkau
tentukan
kepadaku
Aku
akan
membongkarnya
di
sana
dan
engkau
dapat
mengangkutnya
Kemudian
hendaknya
engkau
melakukan
permintaanku
yaitu
menyediakan
makanan
bagi
seisi
istanaku
<05650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<03381> wdry
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<04480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<03844> Nwnblh
Lebanon 71 [n pr loc; 71]
<03220> hmy
sea 321, west 47 [n m; 396]
<0589> ynaw
I, me, which [pers pron; 13]
<07760> Mmyva
put 155, make 123 [v; 585]
<01702> twrbd
float 1 [n f; 1]
<03220> Myb
sea 321, west 47 [n m; 396]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<04725> Mwqmh
place 391, home 3 [n m; 402]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07971> xlst
send 566, go 73 [v; 847]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<05310> Mytupnw
break in pieces 9, scatter 3 [v; 22]
<08033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<0859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<05375> avt
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<0859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<06213> hvet
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02656> yupx
pleasure 16, desire 12 [n m; 39]
<05414> ttl
give 1078, put 191 [v; 2008]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<01004> ytyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]