KJV : And the porch <0197> before <06440> the temple <01964> of the house <01004>, twenty <06242> cubits <0520> [was] the length <0753> thereof, according to the breadth <07341> of the house <01004>; [and] ten <06235> cubits <0520> [was] the breadth <07341> thereof before the house <01004>.
NASB : The porch in front of the nave of the house \i1 was\i0 twenty cubits in length, corresponding to the width of the house, \i1 and\i0 its depth along the front of the house \i1 was\i0 ten cubits.
NASB# : The porch<197> in front<6440> of the nave<1964> of the house<1004> <I>was</I> twenty<6242> cubits<520> in length<753>, corresponding<5921><6440> to the width<7341> of the house<1004>, <I>and</I> its depth<7341> along<5921> the front<6440> of the house<1004> <I>was</I> ten<6235> cubits<520>.
Serambi
di
depan
ruang
utama
bait
itu
panjangnya
20
hasta
sesuai
dengan
lebar
bait
dan
lebarnya
10
hasta
ke
depan
bait
<0197> Mlwahw
porch(es) 34 [n m; 34]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<01964> lkyh
temple 70, palace 10 [n m; 80]
<01004> tybh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<06242> Myrve
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<0520> hma
cubit 242, measure 1 [n f; 245]
<0753> wkra
length 70, long 21 [n m; 95]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<07341> bxr
breadth 74, broad 21 [n m; 101]
<01004> tybh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<06235> rve
ten 172, fifteen + \\02568\\ 1 [n m/f; 175]
<0520> hmab
cubit 242, measure 1 [n f; 245]
<07341> wbxr
breadth 74, broad 21 [n m; 101]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<01004> tybh
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]