Back to #834
Go Up ↑ << Genesis 31:18 >>
Go Up ↑ << Genesis 31:18 >>
KJV : And he carried away <05090> (8799) all his cattle <04735>, and all his goods <07399> which he had gotten <07408> (8804), the cattle <04735> of his getting <07075>, which he had gotten <07408> (8804) in Padanaram <06307>, for to go <0935> (8800) to Isaac <03327> his father <01> in the land <0776> of Canaan <03667>.
NASB : and he drove away all his livestock and all his property which he had gathered, his acquired livestock which he had gathered in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac.
NASB# : and he drove<5090> away<5090> all<3605> his livestock<4735> and all<3605> his property<7399> which<834> he had gathered<7408>, his acquired<7075> livestock<4735> which<834> he had gathered<7408> in Paddan-aram<6307>, to go<935> to the land<776> of Canaan<3667> to his father<1> Isaac<3327>.
Dia
membawa
seluruh
kawanan
ternaknya
yaitu
kawanan
ternak
yang
diperolehnya
di
Padan-Aram
dan
segala
harta
benda
yang
dikumpulkannya
untuk
pergi
kepada
Ishak
ayahnya
di
tanah
Kanaan
<05090> ghnyw
lead 10, (carry, lead)...away 7 [v; 31]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04735> whnqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<07399> wskr
goods 12, substance 11 [n m; 28]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07408> skr
got 4, gather 1 [v; 5]
<04735> hnqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<07075> wnynq
substance 4, of...getting 2 [n m; 10]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07408> skr
got 4, gather 1 [v; 5]
<00> Ndpb
[; 0]
<06307> Mra
Padanaram 10, Padan 1 [n pr loc; 11]
<0935> awbl
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03327> qxuy
Isaac 108 [n pr m; 108]
<01> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03667> Nenk
Canaan 89, merchant 3 [; 94]