KJV : He said <0559> (8799) unto him, I [am] a prophet <05030> also as thou [art]; and an angel <04397> spake <01696> (8765) unto me by the word <01697> of the LORD <03068>, saying <0559> (8800), Bring him back <07725> (8685) with thee into thine house <01004>, that he may eat <0398> (8799) bread <03899> and drink <08354> (8799) water <04325>. [But] he lied <03584> (8765) unto him.
NASB :
NASB# : He said<559> to him, "I also<1571> am a prophet<5030> like<3644> you, and an angel<4397> spoke<1696> to me by the word<1697> of the LORD<3068>, saying<559>, 'Bring<7725> him back<7725> with you to your house<1004>, that he may eat<398> bread<3899> and drink<8354> water<4325>.'" <I>But</I> he lied<3584> to him.
Dia
berkata
kepadanya
Aku
juga
seorang
nabi
sepertimu
dan
malaikat
telah
berkata
kepadaku
dalam
firman
TUHAN
dengan
berkata
Bawalah
dia
bersamamu
ke
rumahmu
supaya
makan
roti
dan
minum
air
Namun
dia
berbohong
kepadanya
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<00> wl
[; 0]
<01571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<05030> aybn
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<03644> Kwmk
and when, as thyself, like me [; 20]
<04397> Kalmw
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<01696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<01697> rbdb
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<07725> whbsh
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<0854> Kta
against, with, in [prep; 24]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01004> Ktyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<0398> lkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<08354> tsyw
drink 208, drinkers 1 [v; 217]
<04325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<03584> sxk
lie 5, submit 3 [v; 22]
<00> wl
[; 0]