KJV : And Judah <03063> did <06213> (8799) evil <07451> in the sight <05869> of the LORD <03068>, and they provoked him to jealousy <07065> (8762) with their sins <02403> which they had committed <02398> (8804), above all that their fathers <01> had done <06213> (8804).
NASB : Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked Him to jealousy more than all that their fathers had done, with the sins which they committed.
NASB# : Judah<3063> did<6213> evil<7451> in the sight<5869> of the LORD<3068>, and they provoked<7065> Him to jealousy<7065> more<4480> than<4480> all<3605> that their fathers<1> had done<6213>, with the sins<2403> which<834> they committed<2398>.
Namun
orang
Yehuda
melakukan
apa
yang
jahat
di
mata
TUHAN
dan
mereka
membuat
Dia
cemburu
dengan
dosa
yang
mereka
perbuat
lebih
dari
semua
dosa
yang
telah
dilakukan
oleh
nenek
moyang
mereka
<06213> veyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<07451> erh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<05869> ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07065> wanqyw
jealous 10, envy 9 [v; 33]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06213> wve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<01> Mtba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<02403> Mtajxb
sin 182, sin offering 116 [n f; 296]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<02398> wajx
sin 188, purify 11 [v; 238]