Back to #256
Go Up ↑ << 1 Kings 20:13 >>
Go Up ↑ << 1 Kings 20:13 >>
KJV : And, behold, there came <05066> (8738) a <0259> prophet <05030> unto Ahab <0256> king <04428> of Israel <03478>, saying <0559> (8799), Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Hast thou seen <07200> (8804) all this great <01419> multitude <01995>? behold, I will deliver <05414> (8802) it into thine hand <03027> this day <03117>; and thou shalt know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>. {came: Heb. approached}
NASB : Now behold, a prophet approached Ahab king of Israel and said, "Thus says the LORD, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver them into your hand today, and you shall know that I am the LORD.’"
NASB# : Now behold<2009>, a prophet<5030> approached<5066> Ahab<256> king<4428> of Israel<3478> and said<559>, "Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, 'Have you seen<7200> all<3605> this<2088> great<1419> multitude<1995>? Behold<2009>, I will deliver<5414> them into your hand<3027> today<3117>, and you shall know<3045> that I am the LORD<3068>.'"
Kemudian
seorang
nabi
tampak
mendekati
Ahab
raja
Israel
katanya
Beginilah
TUHAN
berfirman
Apakah
kamu
melihat
seluruh
kumpulan
yang
besar
ini
Lihatlah
Aku
akan
memberikannya
ke
dalam
tanganmu
pada
hari
ini
supaya
kamu
tahu
bahwa
Akulah
TUHAN
<02009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<05030> aybn
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<0259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<05066> sgn
(come, draw, etc)..near 55, come 14 [v; 125]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0256> baxa
Ahab 93 [n pr m; 93]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07200> tyarh
see 879, look 104 [v; 1313]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01995> Nwmhh
multitude 62, noise 4 [n m; 83]
<01419> lwdgh
great 397, high 22 [; 529]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<02005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<05414> wntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<03027> Kdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<03045> tedyw
know 645, known 105 [v; 947]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]