KJV : And it came to pass, when they were gone over <05674> (8800), that Elijah <0452> said <0559> (8804) unto Elisha <0477>, Ask <07592> (8798) what I shall do <06213> (8799) for thee, before I be taken away <03947> (8735) from thee. And Elisha <0477> said <0559> (8799), I pray thee, let a double <08147> portion <06310> of thy spirit <07307> be upon me.
NASB : When they had crossed over, Elijah said to Elisha, "Ask what I shall do for you before I am taken from you." And Elisha said, "Please, let a double portion of your spirit be upon me."
NASB# : When they had crossed<5674> over<5674>, Elijah<452> said<559> to Elisha<477>, "Ask<7592> what<4100> I shall do<6213> for you before<2962> I am taken<3947> from you." And Elisha<477> said<559>, "Please<4994>, let a double<8147> portion<6310> of your spirit<7307> be upon me."
Saat
mereka
sudah
menyeberang
Elia
berkata
kepada
Elisa
Mintalah
apa
yang
dapat
aku
lakukan
untukmu
sebelum
aku
terangkat
dari
padamu
Elisa
menjawab
Biarlah
kiranya
dua
bagian
dari
rohmu
ada
padaku
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<05674> Mrbek
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<0452> whylaw
Elijah 69, Eliah 2 [n pr m; 71]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0477> esyla
Elisha 58 [n pr m; 58]
<07592> las
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<06213> hvea
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> Kl
[; 0]
<02962> Mrjb
before, ere, not yet [prep; 9]
<03947> xqla
take 747, receive 61 [v; 965]
<05973> Kmem
with, unto, by [prep; 26]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0477> esyla
Elisha 58 [n pr m; 58]
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<06310> yp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<08147> Myns
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<07307> Kxwrb
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]