KJV : [Are] not Abana <071> (8676) <0549> and Pharpar <06554>, rivers <05104> of Damascus <01834>, better <02896> than all the waters <04325> of Israel <03478>? may I not wash <07364> (8799) in them, and be clean <02891> (8804)? So he turned <06437> (8799) and went away <03212> (8799) in a rage <02534>. {Abana: or, Amana}
NASB : "Are not Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Could I not wash in them and be clean?" So he turned and went away in a rage.
NASB# : "Are not Abanah<71> and Pharpar<6554>, the rivers<5104> of Damascus<1834>, better<2896> than<4480> all<3605> the waters<4325> of Israel<3478>? Could I not wash<7364> in them and be clean<2891>?" So he turned<6437> and went<1980> away in a rage<2534>.
Apakah
sungai-sungai
di
Damsyik
yaitu
Abana
dan
Parpar
tidak
lebih
baik
dari
semua
sungai
di
Israel
Apakah
jika
aku
mandi
di
sana
aku
tidak
akan
menjadi
tahir
Lalu
dia
berbalik
dan
pergi
dengan
marah
<03808> alh
not, no, none [adv; 76]
<02896> bwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<071> *hnma {hnba}
Abana 1 [n; 1]
<06554> rprpw
Pharpar 1 [n pr river; 1]
<05104> twrhn
river 98, flood 18 [n m; 120]
<01834> qvmd
Damascus 44, Syriadamascus 1 [n pr loc; 45]
<03605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04325> ymym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<03808> alh
not, no, none [adv; 76]
<07364> Uxra
wash 53, bathe 18 [v; 72]
<00> Mhb
[; 0]
<02891> ytrhjw
clean 80, purify 6 [v; 94]
<06437> Npyw
turn 53, look 42 [v; 135]
<01980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<02534> hmxb
fury 67, wrath 34 [n f; 124]