Go Up ↑ << 2 Kings 8:7 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 8:7 >>
KJV : And Elisha <0477> came <0935> (8799) to Damascus <01834>; and Benhadad <01130> the king <04428> of Syria <0758> was sick <02470> (8802); and it was told <05046> (8714) him, saying <0559> (8800), The man <0376> of God <0430> is come <0935> (8804) hither <02008>.
NASB : Then Elisha came to Damascus. Now Ben-hadad king of Aram was sick, and it was told him, saying, "The man of God has come here."
NASB# : Then Elisha<477> came<935> to Damascus<1834>. Now Ben-hadad<1130> king<4428> of Aram<758> was sick<2470>, and it was told<5046> him, saying<559>, "The man<376> of God<430> has come<935> here<5704><2008>."
Elisa
masuk
ke
Damsyik
Waktu
itu
Benhadad
raja
Aram
sedang
sakit
Lalu
hal
itu
diberitahukan
kepadanya
katanya
Abdi
Allah
itu
sudah
sampai
di
sini
<0935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0477> esyla
Elisha 58 [n pr m; 58]
<01834> qvmd
Damascus 44, Syriadamascus 1 [n pr loc; 45]
<00> Nbw
[; 0]
<01130> ddh
Benhadad 25 [n pr m; 25]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0758> Mra
Syria 67, Syrians 56 [n pr m, n m; 132]
<02470> hlx
...sick 34, beseech 6 [v; 75]
<05046> dgyw
tell 222, declare 63 [v; 370]
<00> wl
[; 0]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<02008> hnh
hither, here, now [adv; 14]