Back to #1285
Go Up ↑ << 2 Kings 11:4 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 11:4 >>
KJV : And the seventh <07637> year <08141> Jehoiada <03077> sent <07971> (8804) and fetched <03947> (8799) the rulers <08269> over hundreds <03967>, with the captains <03746> and the guard <07323> (8801), and brought <0935> (8686) them to him into the house <01004> of the LORD <03068>, and made <03772> (8799) a covenant <01285> with them, and took an oath <07650> (8686) of them in the house <01004> of the LORD <03068>, and shewed <07200> (8686) them the king's <04428> son <01121>.
NASB : Now in the seventh year Jehoiada sent and brought the captains of hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him in the house of the LORD. Then he made a covenant with them and put them under oath in the house of the LORD, and showed them the king’s son.
NASB# : Now in the seventh<7637> year<8141> Jehoiada<3077> sent<7971> and brought<3947> the captains<8269> of hundreds<3967> of the Carites<3746> and of the guard<7323>, and brought<935> them to him in the house<1004> of the LORD<3068>. Then he made<3772> a covenant<1285> with them and put<7650> them under<7650> oath<7650> in the house<1004> of the LORD<3068>, and showed<7200> them the king's<4428> son<1121>.
Pada
tahun
ketujuh
Yoyada
mengutus
orang
dan
memanggil
para
panglima
pasukan
seratus
dari
orang
Kari
dan
para
bentara
Mereka
dibawa
masuk
menemui
dia
di
Bait
TUHAN
lalu
dia
mengikat
perjanjian
dengan
mereka
dan
menyuruh
mereka
bersumpah
di
hadapan
TUHAN
Kemudian
dia
memperlihatkan
anak
raja
itu
kepada
mereka
<08141> hnsbw
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<07637> tyeybsh
seventh 96, seven 1 [adj m/f; 98]
<07971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<03077> edywhy
Jehoiada 51 [n pr m; 51]
<03947> xqyw
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<08269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<03967> *twamh {twyamh}
hundred 571, eleven hundred + \\0505\\ 3 [n f; 581]
<03746> yrkl
captain 2, variant for Cherethites 1 [adj; 3]
<07323> Myurlw
run 72, guard 14 [v; 104]
<0935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<0413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03772> trkyw
cut off 145, make 85 [v; 288]
<01992> Mhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<01285> tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<07650> ebsyw
sware 167, charge 8 [v; 187]
<0854> Mta
against, with, in [prep; 24]
<01004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07200> aryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<0853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]