Prev Chapter Genesis 14 Next Chapter
1
Pada
1yhyw
<1961>
masa
2ymyb
<3117>
Amrafel
3lprma
<569>
raja
4Klm
<4428>
Sinear
5rens
<8152>
Ariokh
6Kwyra
<746>
raja
7Klm
<4428>
Elasar
8rola
<495>
Kedorlaomer
9rmelrdk
<3540>
raja
10Klm
<4428>
Elam
11Mlye
<5867>
dan
 
 
Tideal
12ledtw
<8413>
raja
13Klm
<4428>
Goyim
14Mywg
<1471>
2
mereka mengadakan
1wve
<6213>
perang
2hmxlm
<4421>
terhadap
3ta
<854>
Bera
4erb
<1298>
raja
5Klm
<4428>
Sodom
6Mdo
<5467>
 
7taw
<854>
Birsya
8esrb
<1306>
raja
9Klm
<4428>
Gomora
10hrme
<6017>
Syinab
11bans
<8134>
raja
12Klm
<4428>
Adma
13hmda
<126>
Syemeber
14rbamsw
<8038>
raja
15Klm
<4428>
Zeboim
16*Myywbu {Myybu}
<6636>
dan
19ayh
<1931>
Zoar
20reu
<6820>
raja
17Klmw
<4428>
Bela
18elb
<1106>
3
Mereka
 
 
semua
1lk
<3605>
 
2hla
<428>
bersekutu
3wrbx
<2266>
di
4la
<413>
Lembah
5qme
<6010>
Sidim
6Mydvh
<7708>
yaitu
7awh
<1931>
Laut
8My
<3220>
Asin
9xlmh
<4417>
4
Selama
 
 
dua
1Myts
<8147>
belas
2hrve
<6240>
tahun
3hns
<8141>
mereka
 
 
melayani
4wdbe
<5647>
 
5ta
<853>
Kedorlaomer
6rmelrdk
<3540>
tetapi pada
 
 
tahun
9hns
<8141>
ketiga
7slsw
<7969>
belas
8hrve
<6240>
mereka
 
 
memberontak
10wdrm
<4775>
5
Pada
 
 
tahun
3hns
<8141>
keempat
1ebrabw
<702>
belas
2hrve
<6240>
datanglah
4ab
<935>
Kedorlaomer
5rmelrdk
<3540>
bersama
 
 
raja-raja
6Myklmhw
<4428>
yang
7rsa
<834>
menyertainya
8wta
<854>
dan
 
 
mengalahkan
9wkyw
<5221>
orang
10ta
<853>
Refaim
11Myapr
<7497>
di
12trtseb
<0>
Asyterot-Karnaim
13Mynrq
<6255>
orang
14taw
<853>
Zuzim
15Myzwzh
<2104>
di
 
 
Ham
16Mhb
<1990>
orang
17taw
<853>
Emim
18Mymyah
<368>
di
19hwsb
<0>
Syawe-Kiryataim
20Mytyrq
<7741>
6
dan orang
1taw
<853>
Hori
2yrxh
<2752>
yang tinggal di
 
 
pegunungan
3Mrrhb
<2022>
mereka
 
 
Seir
4ryev
<8165>
sampai
5de
<5704>
ke
6lya
<0>
El-Paran
7Nrap
<364>
di pinggir
9le 8rsa
<5921> <834>
padang belantara
10rbdmh
<4057>
7
Setelah itu mereka
 
 
kembali
1wbsyw
<7725>
dan
 
 
tiba
2wabyw
<935>
di
3la
<413>
 
4Nye
<0>
En-Mispat
5jpsm
<5880>
yaitu
6awh
<1931>
Kadesh
7sdq
<6946>
dan
 
 
menaklukkan
8wkyw
<5221>
 
9ta
<853>
seluruh
10lk
<3605>
wilayah
11hdv
<7704>
milik
 
 
orang Amalek
12yqlmeh
<6003>
serta
13Mgw
<1571>
 
14ta
<853>
orang Amori
15yrmah
<567>
yang
 
 
tinggal
16bsyh
<3427>
di
17Nuuxb
<0>
Hazezon-Tamar
18rmt
<2688>
8
Lalu
 
 
keluarlah
1auyw
<3318>
raja
2Klm
<4428>
Sodom
3Mdo
<5467>
raja
4Klmw
<4428>
Gomora
5hrme
<6017>
raja
6Klmw
<4428>
Adma
7hmda
<126>
raja
8Klmw
<4428>
Zeboim
9*Mywbu {Myybu}
<6636>
dan
 
 
raja
10Klmw
<4428>
Bela
11elb
<1106>
yaitu
12awh
<1931>
Zoar
13reu
<6820>
dan
 
 
mengatur
14wkreyw
<6186>
 
15Mta
<854>
pertempuran
16hmxlm
<4421>
terhadap mereka di
 
 
Lembah
17qmeb
<6010>
Sidim
18Mydvh
<7708>
9
yaitu
 
 
terhadap
1ta
<854>
Kedorlaomer
2rmelrdk
<3540>
raja
3Klm
<4428>
Elam
4Mlye
<5867>
Tideal
5ledtw
<8413>
raja
6Klm
<4428>
Goyim
7Mywg
<1471>
Amrafel
8lprmaw
<569>
raja
9Klm
<4428>
Sinear
10rens
<8152>
dan
 
 
Ariokh
11Kwyraw
<746>
raja
12Klm
<4428>
Elasar
13rola
<495>
Empat
14hebra
<702>
raja
15Myklm
<4428>
melawan
16ta
<854>
lima
17hsmxh
<2568>
raja
 
 
10
Lembah
1qmew
<6010>
Sidim
2Mydvh
<7708>
penuh
3trab
<875>
dengan
 
 
sumur
4trab
<875>
aspal
5rmx
<2564>
dan ketika
 
 
Raja
7Klm
<4428>
Sodom
8Mdo
<5467>
dan Raja
 
 
Gomora
9hrmew
<6017>
melarikan diri
6wonyw
<5127>
beberapa orang
 
 
terjatuh
10wlpyw
<5307>
ke
11hms
<8033>
dalam lubang-lubang tersebut tetapi mereka yang
 
 
selamat
12Myrasnhw
<7604>
melarikan diri
14won
<5127>
ke
 
 
pegunungan
13hrh
<2022>
11
Jadi mereka pun
 
 
menjarah
1wxqyw
<3947>
 
2ta
<853>
seluruh
3lk
<3605>
barang
4skr
<7399>
serta
8lk 7taw
<3605> <853>
makanan
9Mlka
<400>
milik orang
 
 
Sodom
5Mdo
<5467>
dan
 
 
Gomora
6hrmew
<6017>
kemudian
 
 
pergi
10wklyw
<1980>
12
Mereka juga
 
 
menawan
1wxqyw
<3947>
 
2ta
<853>
Lot
3jwl
<3876>
anak
6Nb
<1121>
dari
 
 
saudara
7yxa
<251>
Abram
8Mrba
<87>
dan segala
4taw
<853>
kepunyaannya
5wskr
<7399>
sebab
 
 
dia
10awhw
<1931>
tinggal
11bsy
<3427>
di
 
 
Sodom
12Mdob
<5467>
Setelah itu mereka
 
 
pergi
9wklyw
<1980>
13
Kemudian
 
 
seseorang yang berhasil melarikan diri
2jylph
<6412>
datang
1abyw
<935>
dan
 
 
menceritakannya
3dgyw
<5046>
kepada
 
 
Abram
4Mrbal
<87>
orang Ibrani
5yrbeh
<5680>
itu
6awhw
<1931>
yang
 
 
tinggal
7Nks
<7931>
di antara
 
 
pohon-pohon tarbantin
8ynlab
<436>
milik
 
 
Mamre
9armm
<4471>
orang Amori
10yrmah
<567>
saudara
11yxa
<251>
Eskol
12lksa
<812>
dan
 
 
saudara
13yxaw
<251>
Aner
14rne
<6063>
dan
 
 
mereka
15Mhw
<1992>
itu
16yleb
<1167>
bersekutu
17tyrb
<1285>
dengan
 
 
Abram
18Mrba
<87>
14
Ketika
 
 
Abram
2Mrba
<87>
mengetahui
1emsyw
<8085>
bahwa
3yk
<3588>
saudaranya
5wyxa
<251>
telah
 
 
ditawan
4hbsn
<7617>
dia
 
 
mengerahkan
6qryw
<7324>
orang-orangnya yang
7ta
<853>
terlatih
8wykynx
<2593>
yang
 
 
lahir
9ydyly
<3211>
di
 
 
rumahnya
10wtyb
<1004>
sebanyak
 
 
318
14twam 13slsw 12rve 11hnms
<3967> <7969> <6240> <8083>
orang dan
 
 
mengejar
15Pdryw
<7291>
mereka
 
 
sampai ke
16de
<5704>
Dan
17Nd
<1835>
15
Dia
 
 
membagi
1qlxyw
<2505>
pasukannya yaitu dia dan
4awh
<1931>
pelayan-pelayannya
5wydbew
<5650>
untuk
 
 
melawan
2Mhyle
<5921>
mereka pada waktu
 
 
malam
3hlyl
<3915>
lalu
 
 
memukul
6Mkyw
<5221>
mereka dan
 
 
mengejar
7Mpdryw
<7291>
mereka
 
 
sampai
8de
<5704>
ke
 
 
Hoba
9hbwx
<2327>
di
10rsa
<834>
sebelah utara
11lamvm
<8040>
Damsyik
12qvmdl
<1834>
16
Abram membawa
 
 
kembali
1bsyw
<7725>
 
2ta
<853>
segala
3lk
<3605>
barang
4skrh
<7399>
dan
 
 
juga
5Mgw
<1571>
membawa kembali
 
 
saudaranya
8wyxa
<251>
 
6ta
<853>
Lot
7jwl
<3876>
dan
 
 
barang-barangnya
9wskrw
<7399>
dan
10bysh
<7725>
juga
11Mgw
<1571>
para
12ta
<853>
perempuan
13Mysnh
<802>
dan
14taw
<853>
orang-orang
15Meh
<5971>
yang lain
 
 
17
Kemudian
5yrxa
<310>
Raja
2Klm
<4428>
Sodom
3Mdo
<5467>
keluar
1auyw
<3318>
untuk
 
 
menemuinya
4wtarql
<7125>
di
15la
<413>
Lembah
16qme
<6010>
Syawe
17hws
<7740>
yaitu
18awh
<1931>
lembah
19qme
<6010>
raja
20Klmh
<4428>
sekembalinya
6wbws
<7725>
dia dari
 
 
mengalahkan
7twkhm
<5221>
 
9rdk 8ta
<0> <853>
Kedorlaomer
10rmel
<3540>
dan
11taw
<853>
raja-raja
12Myklmh
<4428>
yang
13rsa
<834>
bersamanya
14wta
<854>
18
Kemudian
1yklmw
<0>
Melkisedek
2qdu
<4442>
raja
3Klm
<4428>
Salem
4Mls
<8004>
membawa
5ayuwh
<3318>
roti
6Mxl
<3899>
dan
 
 
anggur
7Nyyw
<3196>
Dia
8awhw
<1931>
adalah
 
 
imam
9Nhk
<3548>
Allah
10lal
<410>
Yang Mahatinggi
11Nwyle
<5945>
19
Dia
 
 
memberkati
1whkrbyw
<1288>
Abram dan
 
 
berkata
2rmayw
<559>
Diberkatilah
3Kwrb
<1288>
Abram
4Mrba
<87>
dari
 
 
Allah
5lal
<410>
Yang Mahatinggi
6Nwyle
<5945>
Sang
 
 
Pemilik
7hnq
<7069>
langit
8Myms
<8064>
dan
 
 
bumi
9Uraw
<776>
20
Terpujilah
1Kwrbw
<1288>
Allah
2la
<410>
Yang Mahatinggi
3Nwyle
<5945>
yang
4rsa
<834>
telah
 
 
menyerahkan
5Ngm
<4042>
musuh-musuhmu
6Kyru
<6862>
ke dalam
 
 
tanganmu
7Kdyb
<3027>
Kemudian Abram

menyerahkan
8Ntyw
<5414>
 
9wl
<0>
sepersepuluh
10rvem
<4643>
dari
 
 
segala sesuatunya
11lkm
<3605>
kepada Melkisedek

21
Kemudian
 
 
Raja
2Klm
<4428>
Sodom
3Mdo
<5467>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
4la
<413>
Abram
5Mrba
<87>
Berikanlah
6Nt
<5414>
kepadaku
7yl
<0>
orang-orang itu tetapi
 
 
ambillah
10xq
<3947>
 
8spnh
<5315>
barang-barang
9skrhw
<7399>
itu untuk dirimu
 
 
sendiri
11Kl
<0>
22
Akan tetapi
 
 
Abram
2Mrba
<87>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Raja
4Klm
<4428>
Sodom
5Mdo
<5467>
Aku telah
 
 
mengangkat
6ytmyrh
<7311>
tanganku
7ydy
<3027>
kepada
8la
<413>
TUHAN
9hwhy
<3068>
Allah
10la
<410>
Yang Mahatinggi
11Nwyle
<5945>
Sang
 
 
Pemilik
12hnq
<7069>
langit
13Myms
<8064>
dan
 
 
bumi
14Uraw
<776>
23
bahwa aku
 
 
tidak
6Maw
<518>
akan
 
 
mengambil
7xqa
<3947>
segala sesuatu
8lkm
<3605>
yang
9rsa
<834>
menjadi milikmu
 
 
bahkan
3dew
<5704>
sehelai
 
 
benang
2jwxm
<2339>
atau
1Ma
<518>
tali
4Kwrv
<8288>
sandal
5len
<5275>
sekalipun supaya kamu
10Kl
<0>
jangan
11alw
<3808>
berkata
12rmat
<559>
Aku
13yna
<589>
telah
 
 
menjadikan
14ytrseh
<6238> ==>
 
15ta
<853>
Abram
16Mrba
<87>
kaya
14ytrseh
<== <6238>
24
Aku
 
 
tidak akan mengambil apa pun
1ydelb
<1107>
kecuali
2qr
<7535>
yang
3rsa
<834>
sudah
 
 
dimakan
4wlka
<398>
oleh
 
 
orang-orang muda
5Myrenh
<5288>
ini dan
 
 
bagian
6qlxw
<2506>
orang-orang
7Mysnah
<376>
yang
8rsa
<834>
turut
9wklh
<1980>
bersamaku
10yta
<854>
yaitu
 
 
Aner
11rne
<6063>
Eskol
12lksa
<812>
dan
 
 
Mamre
13armmw
<4471>
biarlah
 
 
mereka
14Mh
<1992>
mengambil
15wxqy
<3947>
bagian
16Mqlx
<2506>
mereka
17o
<0>