Prev Chapter 2 Samuel 14 Next Chapter
1
Yoab
2bawy
<3097>
anak
3Nb
<1121>
Zeruya
4hyru
<6870>
mengetahui
1edyw
<3045>
bahwa
5yk
<3588>
hati
6bl
<3820>
raja
7Klmh
<4428>
merindukan
8le
<5921>
Absalom
9Mwlsba
<53>
2
Lalu
1xlsyw
<7971>
Yoab
2bawy
<3097>
menyuruh orang ke
 
 
Tekoa
3hewqt
<8620>
untuk
 
 
menjemput
4xqyw
<3947>
seorang
5Msm
<8033>
perempuan
6hsa
<802>
yang
 
 
bijaksana
7hmkx
<2450>
dari sana dan
 
 
berkata
8rmayw
<559>
kepadanya
9hyla
<413>
Hendaklah kamu pura-pura
 
 
berkabung
10ylbath
<56>
dan
11an
<4994>
kenakanlah
12ysblw
<3847>
 
13an
<4994>
pakaian
14ydgb
<899>
kabung
15lba
<60>
Jangan
16law
<408>
berurap
17ykwot
<5480>
dengan
 
 
minyak
18Nms
<8081>
tetapi berlakulah
 
 
seperti
19tyyhw
<1961>
perempuan
20hsak
<802>
yang
21hz
<2088>
telah
22Mymy
<3117>
lama
23Mybr
<7227>
berkabung
24tlbatm
<56>
karena
25le
<5921>
seseorang yang
 
 
mati
26tm
<4191>
3
Pergilah
1tabw
<935>
menghadap
2la
<413>
raja
3Klmh
<4428>
dan
 
 
berbicaralah
4trbdw
<1696>
kepadanya
5wyla
<413>
dengan
 
 
perkataan
6rbdk
<1697>
ini
7hzh
<2088>
Lalu
 
 
Yoab
9bawy
<3097>
mengajarkan
8Mvyw
<7760>
 
10ta
<853>
perkataan-perkataan
11Myrbdh
<1697>
itu ke dalam
 
 
mulut
12hypb
<6310>
perempuan itu
 
 
4
Ketika
1rmatw
<559>
perempuan
2hsah
<802>
Tekoa
3tyeqth
<8621>
itu
 
 
menghadap
4la
<413>
raja
5Klmh
<4428>
dia
 
 
bersujud
6lptw
<5307>
dengan
7le
<5921>
mukanya
8hypa
<639>
sampai ke
 
 
tanah
9hura
<776>
dan
 
 
menyembah
10wxtstw
<7812>
katanya
11rmatw
<559>
Tolonglah
12heswh
<3467>
ya
 
 
raja
13Klmh
<4428>
 
14o
<0>
5
 
2hl
<0>
Raja
3Klmh
<4428>
bertanya
1rmayw
<559>
Apa
4hm
<4100>
yang terjadi atasmu Dia
5Kl
<0>
menjawab
6rmatw
<559>
Ah
7lba
<61>
aku ini
 
 
seorang
8hsa
<802>
janda
9hnmla
<490>
sebab
 
 
suamiku
12ysya
<376>
sudah
10yna
<589>
mati
11tmyw
<4191>
6
Hambamu
1Ktxpslw
<8198>
ini memiliki
 
 
dua
2yns
<8147>
anak laki-laki
3Mynb
<1121>
Keduanya
5Mhyns
<8147>
berkelahi
4wunyw
<5327>
di
 
 
padang
6hdvb
<7704>
dan
 
 
tidak ada
7Nyaw
<369>
yang
 
 
memisahkan
8lyum
<5337>
mereka
 
 
Salah
11dxah
<259>
seorang
9Mhynyb
<996>
memukul
10wkyw
<5221>
yang
12ta
<853>
lain
13dxah
<259>
dan
 
 
membunuhnya
14tmyw
<4191>
 
15wta
<853>
7
Sekarang
1hnhw
<2009>
seluruh
3lk
<3605>
keluarga
4hxpsmh
<4940>
bangkit
2hmq
<6965>
melawan
5le
<5921>
hambamu
6Ktxps
<8198>
ini Mereka
 
 
berkata
7wrmayw
<559>
Serahkanlah
8ynt
<5414>
orang yang telah
9ta
<853>
membunuh
10hkm
<5221>
saudaranya
11wyxa
<251>
itu untuk dihukum
 
 
mati
12whtmnw
<4191>
sebagai pengganti
 
 
nyawa
13spnb
<5315>
saudaranya
14wyxa
<251>
yang
15rsa
<834>
telah
 
 
dibunuhnya
16grh
<2026>
dan
 
 
juga
18Mg
<1571>
memusnahkan
17hdymsnw
<8045>
 
19ta
<853>
ahli
20srwyh
<3423>
waris itu Mereka
 
 
akan
21wbkw
<3518>
membinasakan seluruh
22ta
<853>
keturunanku
23ytlxg
<1513>
yang
24rsa
<834>
masih
 
 
tersisa
25hrasn
<7604>
dengan
 
 
tidak
26ytlbl
<1115>
meninggalkan
28ysyal 27*Myv {Mwv}
<7760> <7760>
nama
29Ms
<8034>
dari orang yang masih
 
 
tersisa
30tyrasw
<7611>
bagi suamiku
 
 
di
31le
<5921>
muka
32ynp
<6440>
bumi
33hmdah
<127>
 
34P
<0>
8
Raja
2Klmh
<4428>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
perempuan
4hsah
<802>
itu Pulanglah
 
 
ke
5ykl
<1980>
rumahmu
6Ktybl
<1004>
Aku
7ynaw
<589>
akan memutuskannya
8hwua
<6680>
atasmu
9Kyle
<5921>
9
Perempuan
2hsah
<802>
Tekoa
3tyewqth
<8621>
itu
 
 
berkata
1rmatw
<559>
kepada
4la
<413>
raja
5Klmh
<4428>
Ya
6yle
<5921>
Tuanku
7ynda
<113>
Raja
8Klmh
<4428>
kesalahan
9Nweh
<5771>
itu ada padaku dan
11tyb 10lew
<1004> <5921>
keluargaku
12yba
<1>
Sebab
 
 
raja
13Klmhw
<4428>
dan
 
 
takhtanya
14waokw
<3678>
tidak bersalah
15yqn
<5355>
 
16o
<0>
10
Raja
2Klmh
<4428>
berkata
1rmayw
<559>
Jika ada yang
 
 
berbicara
3rbdmh
<1696>
terhadapmu
4Kyla
<413>
bawalah
5wtabhw
<935>
orang itu menghadapku supaya dia
6yla
<413>
jangan
7alw
<3808>
 
8Pyoy
<3254>
lagi
9dwe
<5750>
mengganggumu
 
 
terus-menerus
10tegl
<5060>
 
11Kb
<0>
11
Perempuan itu
 
 
berkata
1rmatw
<559>
Kiranya
3an
<4994>
raja
4Klmh
<4428>
mengingat
2rkzy
<2142>
 
5ta
<853>
TUHAN
6hwhy
<3068>
Allahmu
7Kyhla
<430>
supaya
8*tbrhm {tybrhm}
<7235>
penuntut
9lag
<1350>
darah
10Mdh
<1818>
jangan
 
 
mendatangkan
11txsl
<7843>
kemusnahan dan supaya mereka
 
 
jangan
12alw
<3808>
memusnahkan
13wdymsy
<8045>
 
14ta
<853>
anakku
15ynb
<1121>
itu Lalu raja
 
 
berkata
16rmayw
<559>
Demi
 
 
TUHAN
18hwhy
<3068>
yang
 
 
hidup
17yx
<2416>
sehelai
 
 
rambut
21trevm
<8185>
pun
 
 
tidak
19Ma
<518>
akan
 
 
jatuh
20lpy
<5307>
dari kepala
 
 
anakmu
22Knb
<1121>
itu ke
 
 
bumi
23hura
<776>
12
 
1rmatw
<559>
Perempuan
2hsah
<802>
itu
 
 
berkata
3rbdt
<1696>
Izinkanlah
4an
<4994>
hambamu
5Ktxps
<8198>
ini mengatakan sepatah kata lagi
 
 
kepada
6la
<413>
Tuanku
7ynda
<113>
Raja
8Klmh
<4428>
Dia
9rbd
<1697>
menjawab
10rmayw
<559>
Katakanlah
11yrbd
<1696>
 
12o
<0>
13
Perempuan
2hsah
<802>
itu
 
 
berkata
1rmatw
<559>
Mengapa
3hmlw
<4100>
raja
 
 
merancang
4htbsx
<2803>
yang
 
 
demikian
5tazk
<2063>
terhadap
6le
<5921>
umat
7Me
<5971>
Allah
8Myhla
<430>
Tuanku
10Klmh
<4428>
yang
 
 
mengucapkan
9rbdmw
<1696>
perkataan
11rbdh
<1697>
itu
12hzh
<2088>
maka
 
 
tuanku
16Klmh
<4428>
bersalah
13Msak
<818>
dengan
 
 
tidak
14ytlbl
<1115>
mengizinkan
15bysh
<7725> ==>
 
17ta
<853>
orang yang dibuangnya
18wxdn
<5080>
pulang
15bysh
<== <7725>
14
Sebab
1yk
<3588>
kita
 
 
pasti mati
3twmn 2twm
<4191> <4191>
seperti
 
 
air
4Mymkw
<4325>
yang
 
 
tercurah
5Myrgnh
<5064>
ke
 
 
bumi
6hura
<776>
yang
7rsa
<834>
tidak
8al
<3808>
terkumpulkan
9wpoay
<622>
Namun
 
 
Allah
12Myhla
<430>
tidak
10alw
<3808>
mengambil
11avy
<5375>
nyawa
13spn
<5315>
tetapi
 
 
bermaksud
14bsxw
<2803>
merancang
15twbsxm
<4284>
agar
 
 
orang-orang yang terbuang
17xdy
<5080>
tidak
16ytlbl
<1115>
terbuang
19xdn
<5080>
dari-Nya
18wnmm
<4480>
15
Sekarang
1htew
<6258>
aku
 
 
telah
2rsa
<834>
 
3ytab
<935>
mengatakan
4rbdl
<1696>
 
8ta
<853>
perkataan
9rbdh
<1697>
ini
10hzh
<2088>
kepada
5la
<413>
Tuanku
7ynda
<113>
Raja
6Klmh
<4428>
karena
11yk
<3588>
orang banyak
13Meh
<5971>
itu telah
 
 
menakut-nakuti
12ynary
<3372>
aku
 
 
Hambamu
15Ktxps
<8198>
berpikir
14rmatw
<559>
Biarlah aku
 
 
berbicara
16hrbda
<1696>
 
17an
<4994>
kepada
18la
<413>
raja
19Klmh
<4428>
mungkin
20ylwa
<194>
raja
22Klmh
<4428>
akan
 
 
mengabulkan
21hvey
<6213>
 
23ta
<853>
permintaan
24rbd
<1697>
hambanya
25wtma
<519>
ini
 
 
16
Sebab
1yk
<3588>
raja
3Klmh
<4428>
akan
 
 
mendengarkan
2emsy
<8085>
dan
 
 
melepaskan
4lyuhl
<5337>
 
5ta
<853>
hambanya
6wtma
<519>
ini dari
 
 
tangan
7Pkm
<3709>
orang
8syah
<376>
yang hendak
 
 
memusnahkan
9dymshl
<8045>
aku serta
11taw 10yta
<853> <853>
anakku
12ynb
<1121>
secara
 
 
bersama-sama
13dxy
<3162>
dari
 
 
milik pusaka
14tlxnm
<5159>
Allah
15Myhla
<430>
17
Hambamu
2Ktxps
<8198>
ini juga
 
 
berpikir
1rmatw
<559>
 
3hyhy
<1961>
Kiranya
4an
<4994>
perkataan
5rbd
<1697>
Tuanku
6ynda
<113>
Raja
7Klmh
<4428>
akan
 
 
menenangkan hati
8hxwnml
<4496>
sebab
9yk
<3588>
seperti
 
 
malaikat
10Kalmk
<4397>
Allah
11Myhlah
<430>
demikianlah
12Nk
<3651>
Tuanku
13ynda
<113>
Raja
14Klmh
<4428>
dapat
 
 
membeda-bedakan
15emsl
<8085>
yang
 
 
baik
16bwjh
<2896>
dan
 
 
jahat
17erhw
<7451>
Kiranya
 
 
Tuhan
18hwhyw
<3068>
Allah
19Kyhla
<430>
menyertaimu
21Kme 20yhy
<5973> <1961>
 
22P
<0>
18
Raja
2Klmh
<4428>
berkata
1Neyw
<6030>
 
3rmayw
<559>
kepada
4la
<413>
perempuan
5hsah
<802>
itu
 
 
Jangan
6la
<408>
 
7an
<4994>
menyembunyikan
8ydxkt
<3582>
dariku
9ynmm
<4480>
apa
10rbd
<1697>
yang
11rsa
<834>
akan
 
 
aku
12ykna
<595>
tanyakan
13las
<7592>
kepadamu
 
 
Perempuan
16hsah
<802>
itu
14Kta
<853>
berkata
15rmatw
<559>
Biarlah
18an
<4994>
Tuanku
19ynda
<113>
Raja
20Klmh
<4428>
berbicara
17rbdy
<1696>
19
Raja
2Klmh
<4428>
bertanya
1rmayw
<559>
Apakah
 
 
tangan
3dyh
<3027>
Yoab
4bawy
<3097>
bersamamu
5Kta
<854>
dalam
 
 
semua
6lkb
<3605>
ini
7taz
<2063>
Perempuan
9hsah
<802>
itu
 
 
menjawab
8Netw
<6030>
katanya
10rmatw
<559>
Demi
 
 
hidupmu
12Kspn 11yx
<5315> <2416>
Tuanku
13ynda
<113>
Raja
14Klmh
<4428>
tidaklah
15Ma
<518>
mungkin
16sa
<786>
menyimpang ke kanan
17Nymhl
<3231>
atau
 
 
ke kiri
18lymvhlw
<8041>
dari
 
 
semua
19lkm
<3605>
yang
20rsa
<834>
Tuanku
22ynda
<113>
Raja
23Klmh
<4428>
katakan
21rbd
<1696>
Sesungguhnya
24yk
<3588>
hambamu
25Kdbe
<5650>
Yoab
26bawy
<3097>
dialah
27awh
<1931>
yang
 
 
memerintah
28ynwu
<6680>
aku
 
 
Dialah
29awhw
<1931>
yang
 
 
menaruh
30Mv
<7760>
 
33ta
<853>
seluruh
34lk
<3605>
perkataan
35Myrbdh
<1697>
itu ke dalam
 
 
mulut
31ypb
<6310>
hambamu
32Ktxps
<8198>
ini
36hlah
<428>
20
Hambamu
7Kdbe
<5650>
Yoab
8bawy
<3097>
melakukan
6hve
<6213>
 
9ta
<853>
perkara
10rbdh
<1697>
ini
11hzh
<2088>
untuk
1rwbebl
<5668>
mengubah
2bbo
<5437>
rupa
4ynp 3ta
<6440> <853>
perkara
5rbdh
<1697>
itu Namun
 
 
tuanku
12yndaw
<113>
berhikmat
13Mkx
<2450>
bijaksana
14tmkxk
<2451>
seperti
 
 
malaikat
15Kalm
<4397>
Allah
16Myhlah
<430>
sehingga
 
 
mengetahui
17tedl
<3045>
 
18ta
<853>
semua
19lk
<3605>
yang
20rsa
<834>
ada di
 
 
bumi
21Urab
<776>
 
22o
<0>
21
Lalu
 
 
raja
2Klmh
<4428>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Yoab
4bawy
<3097>
Ketahuilah
5hnh
<2009>
sekarang
6an
<4994>
aku akan
 
 
melakukan
7ytyve
<6213>
 
8ta
<853>
hal
9rbdh
<1697>
itu
10hzh
<2088>
Pergilah
11Klw
<1980>
dan
 
 
bawalah
12bsh
<7725>
 
13ta
<853>
orang muda
14renh
<5288>
itu
15ta
<853>
Absalom
16Mwlsba
<53>
kembali
 
 
22
Yoab
2bawy
<3097>
sujud
1lpyw
<5307>
dengan
3la
<413>
muka
4wynp
<6440>
ke
 
 
tanah
5hura
<776>
untuk
 
 
menyembah
6wxtsyw
<7812>
dan memohon
 
 
berkat
7Krbyw
<1288>
bagi
8ta
<853>
raja
9Klmh
<4428>
Yoab
11bawy
<3097>
berkata
10rmayw
<559>
Pada
 
 
hari
12Mwyh
<3117>
ini
 
 
hambamu
14Kdbe
<5650>
mengetahui
13edy
<3045>
bahwa
15yk
<3588>
aku telah
 
 
mendapat
16ytaum
<4672>
kemurahan
17Nx
<2580>
dalam
 
 
pandangan
18Kynyeb
<5869>
Tuanku
19ynda
<113>
Raja
20Klmh
<4428>
sebab
22hve 21rsa
<6213> <834>
raja
23Klmh
<4428>
telah mengabulkan
24ta
<853>
permintaan
25rbd
<1697>
hambamu
26*Kdbe {wdbe}
<5650>
ini
 
 
23
Lalu
 
 
Yoab
2bawy
<3097>
bangun
1Mqyw
<6965>
dan
 
 
pergi
3Klyw
<1980>
ke
 
 
Gesur
4hrwsg
<1650>
untuk
 
 
membawa
5abyw
<935>
 
6ta
<853>
Absalom
7Mwlsba
<53>
ke
 
 
Yerusalem
8Mlswry
<3389>
 
9P
<0>
24
Namun
 
 
raja
2Klmh
<4428>
berkata
1rmayw
<559>
Dia harus
 
 
pulang
3boy
<5437>
ke
4la
<413>
rumahnya
5wtyb
<1004>
dan
 
 
jangan
7al
<3808>
biarkan dia
 
 
melihat
8hary
<7200>
wajahku
6ynpw
<6440>
Jadi
 
 
Absalom
10Mwlsba
<53>
pulang
9boyw
<5437>
ke
11la
<413>
rumahnya
12wtyb
<1004>
dan
 
 
tidak
15al
<3808>
melihat
16har
<7200>
wajah
13ynpw
<6440>
raja
14Klmh
<4428>
 
17o
<0>
25
Tidak
2al
<3808>
ada
3hyh
<1961>
orang
4sya
<376>
di
 
 
seluruh
6lkb
<3605>
Israel
7larvy
<3478>
yang
 
 
ketampanannya
5hpy
<3303>
sangat
9dam
<3966>
dipuji
8llhl
<1984>
seperti
 
 
Absalom
1Mwlsbakw
<53>
Tidak
14al
<3808>
ada
15hyh
<1961>
yang
16wb
<0>
cacat
17Mwm
<3971>
padanya dari
 
 
telapak
10Pkm
<3709>
kaki
11wlgr
<7272>
sampai
12dew
<5704>
ujung kepala
13wdqdq
<6936>
26
Ketika dia
12wyle 11dbk 8rsa
<5921> <3513> <834>
mencukur
13wxlgw 9xlgy 1wxlgbw
<1548> <1548> <1548>
 
2ta
<853>
rambutnya
3wsar
<7218>
pada
4hyhw
<1961>
akhir
5Uqm
<7093>
setiap
6Mymy
<3117>
tahun
7Mymyl
<3117>
dia mencukurnya
 
 
karena
10yk
<3588>
terlalu berat baginya dia
 
 
menimbang
14lqsw
<8254>
 
15ta
<853>
rambutnya
17wsar 16rev
<7218> <8181>
itu beratnya
 
 
200
18Mytam
<3967>
syikal
19Mylqs
<8255>
menurut
 
 
batu
20Nbab
<68>
timbangan
 
 
raja
21Klmh
<4428>
27
Bagi
 
 
Absalom
2Mwlsbal
<53>
dilahirkan
1wdlwyw
<3205>
tiga
3hswls
<7969>
orang
 
 
anak laki-laki
4Mynb
<1121>
dan
 
 
seorang
6txa
<259>
anak perempuan
5tbw
<1323>
bernama
7hmsw
<8034>
Tamar
8rmt
<8559>
Dia
9ayh
<1931>
adalah
10htyh
<1961>
perempuan
11hsa
<802>
yang
 
 
berwajah
13harm
<4758>
cantik
12tpy
<3303>
 
14P
<0>
28
Absalom
2Mwlsba
<53>
tinggal
1bsyw
<3427>
di
 
 
Yerusalem
3Mlswryb
<3389>
selama 2
 
 
tahun
4Mytns
<8141>
dan
 
 
tidak
8al
<3808>
melihat
9har
<7200>
 
5Mymy
<3117>
wajah
6ynpw
<6440>
raja
7Klmh
<4428>
29
Lalu
 
 
Absalom
2Mwlsba
<53>
menyuruh
1xlsyw
<7971>
memanggil
3la
<413>
Yoab
4bawy
<3097>
untuk
 
 
disuruhnya
5xlsl
<7971>
 
6wta
<853>
menghadap
7la
<413>
raja
8Klmh
<4428>
Namun dia
 
 
tidak
9alw
<3808>
mau
10hba
<14>
datang
11awbl
<935>
kepadanya
12wyla
<413>
Lalu dia
 
 
mengutus
13xlsyw
<7971>
orang
 
 
lagi
14dwe
<5750>
untuk yang
 
 
kedua kali
15tyns
<8145>
tetapi Yoab

tidak
16alw
<3808>
mau
17hba
<14>
datang
18awbl
<935>
30
Dia
 
 
berkata
1rmayw
<559>
kepada
2la
<413>
hamba-hambanya
3wydbe
<5650>
Sesungguhnya
4war
<7200>
ladang
5tqlx
<2513>
Yoab
6bawy
<3097>
ada
 
 
di
7la
<413>
sisi ladangku dan di
9wlw 8ydy
<0> <3027>
sana
10Ms
<8033>
ada
 
 
jelainya
11Myrev
<8184>
Pergilah
12wkl
<1980>
dan
 
 
bakarlah
13*hwtyuhw {hytuwhw}
<3341>
dengan
 
 
api
14sab
<784>
Lalu
 
 
hamba-hamba
16ydbe
<5650>
Absalom
17Mwlsba
<53>
membakar
15wtuyw
<3341>
 
18ta
<853>
ladang
19hqlxh
<2513>
itu dengan
 
 
api
20sab
<784>
 
21P
<0>
31
Kemudian
1Mqyw
<6965>
Yoab
2bawy
<3097>
berangkat dan
 
 
pergi
3abyw
<935>
menemui
4la
<413>
Absalom
5Mwlsba
<53>
ke
 
 
rumahnya
6htybh
<1004>
dan
 
 
bertanya
7rmayw
<559>
kepadanya
8wyla
<413>
Mengapa
9hml
<4100>
hamba-hambamu
11Kdbe
<5650>
membakar
10wtyuh
<3341>
 
12ta
<853>
ladang
13hqlxh
<2513>
milikku sampai
15yl 14rsa
<0> <834>
habis
16sab
<784>
terbakar
 
 
32
Absalom
2Mwlsba
<53>
menjawab
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Yoab
4bawy
<3097>
Sesungguhnya
5hnh
<2009>
aku
 
 
menyuruh
6ytxls
<7971>
orang menghadapmu
 
 
untuk
7Kyla
<413>
berkata
8rmal
<559>
Datanglah
9ab
<935>
kemari
10hnh
<2008>
untuk
 
 
mengutusmu
11hxlsaw
<7971>
 
12Kta
<853>
kepada
13la
<413>
raja
14Klmh
<4428>
dan
 
 
berkata
15rmal
<559>
Mengapa
16hml
<4100>
aku
 
 
dibawa
17ytab
<935>
dari
 
 
Gesur
18rwsgm
<1650>
Lebih
 
 
baik
19bwj
<2896>
 
21de 20yl
<5750> <0>
aku
22yna
<589>
terus tinggal di
 
 
sana
23Ms
<8033>
Karena
24htew
<6258>
itu aku ingin
 
 
melihat
25hara
<7200>
wajah
26ynp
<6440>
raja
27Klmh
<4428>
Jika
28Maw
<518>
ada
29sy
<3426>
 
30yb
<0>
kesalahan
31Nwe
<5771>
padaku biarlah dia menghukum
 
 
mati
32yntmhw
<4191>
aku
 
 
33
Lalu
 
 
Yoab
2bawy
<3097>
datang
1abyw
<935>
menghadap
3la
<413>
raja
4Klmh
<4428>
untuk
 
 
memberitahukan
5dgyw
<5046>
kepadanya Raja
6wl
<0>
memanggil
7arqyw
<7121>
 
8la
<413>
Absalom
9Mwlsba
<53>
lalu dia
 
 
menghadap
11la 10abyw
<413> <935>
raja
12Klmh
<4428>
lalu
 
 
sujud
13wxtsyw
<7812>
di hadapan
18ynpl
<6440>
raja
19Klmh
<4428>
 
14wl
<0>
dengan
15le
<5921>
muka
16wypa
<639>
ke
 
 
tanah
17hura
<776>
Kemudian
 
 
raja
21Klmh
<4428>
mencium
20qsyw
<5401>
Absalom
22Mwlsbal
<53>
 
23P
<0>