Prev Chapter 2 Kings 15 Next Chapter
1
Pada
 
 
tahun
1tnsb
<8141>
ke-27
3ebsw 2Myrve
<7651> <6242>
pemerintahan
4hns
<8141>
Yerobeam
5Mebryl
<3379>
raja
6Klm
<4428>
Israel
7larvy
<3478>
Azarya
9hyrze
<5838>
anak
10Nb
<1121>
Amazia
11hyuma
<558>
raja
12Klm
<4428>
Yehuda
13hdwhy
<3063>
menjadi raja
8Klm
<4427>
2
Dia
 
 
berumur
1Nb
<1121>
enam
2ss
<8337>
belas
3hrve
<6240>
tahun
4hns
<8141>
ketika
5hyh
<1961>
dia
 
 
menjadi raja
6wklmb
<4427>
dan dia
 
 
memerintah
10Klm
<4427>
selama
 
 
52
8Mytsw 7Mysmxw
<8147> <2572>
tahun
9hns
<8141>
di
 
 
Yerusalem
11Mlswryb
<3389>
Nama
12Msw
<8034>
ibunya
13wma
<517>
adalah
 
 
Yekholya
14whylky
<3203>
dari
 
 
Yerusalem
15Mlswrym
<3389>
3
Dia
 
 
melakukan
1veyw
<6213>
apa yang benar
2rsyh
<3477>
di
 
 
mata
3ynyeb
<5869>
TUHAN
4hwhy
<3068>
seperti
 
 
semua
5lkk
<3605>
yang
6rsa
<834>
dilakukan
7hve
<6213>
Amazia
8whyuma
<558>
ayahnya
9wyba
<1>
4
Namun
1qr
<7535>
bukit-bukit pengurbanan
2twmbh
<1116>
tidak
3al
<3808>
dijauhkannya
4wro
<5493>
sehingga
 
 
bangsa
6Meh
<5971>
itu
 
 
masih
5dwe
<5750>
mempersembahkan
7Myxbzm
<2076>
dan
 
 
membakar
8Myrjqmw
<6999>
dupa di
 
 
bukit-bukit pengurbanan
9twmbb
<1116>
itu
 
 
5
Kemudian
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
menimpakan tulah
1egnyw
<5060>
sehingga
3ta
<853>
raja
4Klmh
<4428>
 
5yhyw
<1961>
sakit kusta
6erum
<6879>
sampai
7de
<5704>
hari
8Mwy
<3117>
kematiannya
9wtm
<4194>
Karena itu dia
 
 
tinggal
10bsyw
<3427>
di
 
 
rumah
11tybb
<1004>
pengasingan
12tyspxh
<2669>
Lalu
 
 
Yotam
13Mtwyw
<3147>
anak
14Nb
<1121>
raja
15Klmh
<4428>
mengepalai
16le
<5921>
istana
17tybh
<1004>
dan
 
 
memerintah
18jps
<8199>
 
19ta
<853>
rakyat
20Me
<5971>
negeri
21Urah
<776>
itu
 
 
6
Selebihnya
1rtyw
<3499>
dari
 
 
riwayat-riwayat
2yrbd
<1697>
Azarya
3whyrze
<5838>
dan
 
 
semua
4lkw
<3605>
yang
5rsa
<834>
dia
 
 
lakukan
6hve
<6213>
apakah semuanya itu
 
 
tidak
7alh
<3808>
 
8Mh
<1992>
dituliskan
9Mybwtk
<3789>
dalam
10le
<5921>
kitab
11rpo
<5612>
 
12yrbd
<1697>
sejarah
13Mymyh
<3117>
raja-raja
14yklml
<4428>
Yehuda
15hdwhy
<3063>
7
Lalu
 
 
Azarya
2hyrze
<5838>
dibaringkan
1bksyw
<7901>
bersama
3Me
<5973>
nenek moyangnya
4wytba
<1>
dan
 
 
dikuburkan
5wrbqyw
<6912>
 
6wta
<853>
dekat
7Me
<5973>
nenek moyangnya
8wytba
<1>
di
 
 
kota
9ryeb
<5892>
Daud
10dwd
<1732>
Yotam
12Mtwy
<3147>
anaknya
13wnb
<1121>
memerintah
11Klmyw
<4427>
sebagai
14wytxt
<8478>
penggantinya
15P
<0>
8
Pada
 
 
tahun
1tnsb
<8141>
ke-38
3hnmsw 2Mysls
<8083> <7970>
pemerintahan
4hns
<8141>
Azarya
5whyrzel
<5838>
raja
6Klm
<4428>
Yehuda
7hdwhy
<3063>
Zakharia
9whyrkz
<2148>
anak
10Nb
<1121>
Yerobeam
11Mebry
<3379>
menjadi raja
8Klm
<4427>
atas
12le
<5921>
Israel
13larvy
<3478>
di
 
 
Samaria
14Nwrmsb
<8111>
dan memerintah selama
 
 
enam
15hss
<8337>
bulan
16Mysdx
<2320>
9
Dia
 
 
melakukan
1veyw
<6213>
apa yang
 
 
jahat
2erh
<7451>
di
 
 
mata
3ynyeb
<5869>
TUHAN
4hwhy
<3068>
seperti
 
 
yang
5rsak
<834>
diperbuat
6wve
<6213>
oleh
 
 
nenek moyangnya
7wytba
<1>
Dia
 
 
tidak
8al
<3808>
menjauh
9ro
<5493>
dari
 
 
dosa-dosa
10twajxm
<2403>
Yerobeam
11Mebry
<3379>
anak
12Nb
<1121>
Nebat
13jbn
<5028>
yang
14rsa
<834>
menyebabkan
15ayjxh
<2398> ==>
 
16ta
<853>
Israel
17larvy
<3478>
berdosa
15ayjxh
<== <2398>
10
Kemudian
2wyle
<5921>
Salum
3Mls
<7967>
anak
4Nb
<1121>
Yabesh
5sby
<3003>
mengadakan
1rsqyw
<7194>
persepakatan untuk melawannya Dia
 
 
membunuh
6whkyw
<5221>
raja di
 
 
hadapan
7lbq
<6904>
orang
 
 
banyak
8Me
<5971>
dan
9whtymyw
<4191>
memerintah
10Klmyw
<4427>
sebagai
 
 
penggantinya
11wytxt
<8478>
11
Selebihnya
1rtyw
<3499>
dari
 
 
riwayat-riwayat
2yrbd
<1697>
Zakharia
3hyrkz
<2148>
apakah
4Mnh
<2009>
semuanya itu tidak
 
 
dituliskan
5Mybwtk
<3789>
dalam
6le
<5921>
kitab
7rpo
<5612>
riwayat-riwayat
8yrbd
<1697>
zaman
9Mymyh
<3117>
raja-raja
10yklml
<4428>
Israel
11larvy
<3478>
12
Inilah
1awh
<1931>
firman
2rbd
<1697>
TUHAN
3hwhy
<3068>
yang
4rsa
<834>
Dia
 
 
sampaikan
5rbd
<1696>
kepada
6la
<413>
Yehu
7awhy
<3058>
Sampai
8rmal
<559>
keturunan
9ynb
<1121>
keempat
10Myeybr
<7243>
anak-anakmu akan
 
 
duduk
11wbsy
<3427>
di
12Kl
<0>
atas
13le
<5921>
takhta
14aok
<3678>
Israel
15larvy
<3478>
Dan
 
 
terjadilah
16yhyw
<1961>
demikian
17Nk
<3651>
 
18P
<0>
13
Salum
1Mwls
<7967>
anak
2Nb
<1121>
Yabesh
3syby
<3003>
menjadi raja
4Klm
<4427>
pada
 
 
tahun
5tnsb
<8141>
ke-39
7estw 6Mysls
<8672> <7970>
pemerintahan
8hns
<8141>
Uzia
9hyzel
<5818>
raja
10Klm
<4428>
Yehuda
11hdwhy
<3063>
Dia
 
 
memerintah
12Klmyw
<4427>
selama
14Mymy
<3117>
sebulan
13xry
<3391>
di
 
 
Samaria
15Nwrmsb
<8111>
14
Lalu
 
 
Menahem
2Mxnm
<4505>
anak
3Nb
<1121>
Gadi
4ydg
<1424>
maju
1leyw
<5927>
dari
 
 
Tirza
5hurtm
<8656>
untuk
 
 
memasuki
6abyw
<935>
Samaria
7Nwrms
<8111>
Kemudian dia
 
 
membunuh
8Kyw
<5221>
 
9ta
<853>
Salum
10Mwls
<7967>
anak
11Nb
<1121>
Yabesh
12syby
<3003>
di
 
 
Samaria
13Nwrmsb
<8111>
dan
14whtymyw
<4191>
memerintah
15Klmyw
<4427>
sebagai
 
 
penggantinya
16wytxt
<8478>
15
Selebihnya
1rtyw
<3499>
dari
 
 
riwayat-riwayat
2yrbd
<1697>
Salum
3Mwls
<7967>
dan
 
 
persekongkolan
4wrsqw
<7195>
yang
5rsa
<834>
diadakannya
6rsq
<7194>
apakah
7Mnh
<2009>
semuanya itu tidak

dituliskan
8Mybtk
<3789>
dalam
9le
<5921>
kitab
10rpo
<5612>
riwayat-riwayat
11yrbd
<1697>
zaman
12Mymyh
<3117>
raja-raja
13yklml
<4428>
Israel
14larvy
<3478>
 
15o
<0>
16
Sesudah itu
1za
<227>
Menahem
3Mxnm
<4505>
mengalahkan
2hky
<5221>
 
4ta
<853>
Tifsah
5xopt
<8607>
dan
6taw
<853>
semua
7lk
<3605>
yang
8rsa
<834>
ada di dalamnya serta
10taw 9hb
<853> <0>
wilayahnya
11hylwbg
<1366>
mulai dari
 
 
Tirza
12hurtm
<8656>
Oleh
 
 
karena
13yk
<3588>
orang
 
 
tidak
14al
<3808>
membukakan
15xtp
<6605>
kota baginya maka dia
 
 
memusnahkannya
16Kyw
<5221>
dan
 
 
membelah
20eqb
<1234>
 
17ta
<853>
semua
18lk
<3605>
perempuan-perempuannya yang sedang
 
 
mengandung
19hytwrhh
<2030>
 
21P
<0>
17
Pada
 
 
tahun
1tnsb
<8141>
ke-39
3estw 2Mysls
<8672> <7970>
pemerintahan
4hns
<8141>
Azarya
5hyrzel
<5838>
raja
6Klm
<4428>
Yehuda
7hdwhy
<3063>
Menahem
9Mxnm
<4505>
anak
10Nb
<1121>
Gadi
11ydg
<1424>
menjadi raja
8Klm
<4427>
atas
12le
<5921>
Israel
13larvy
<3478>
Dia memerintah selama

sepuluh
14rve
<6235>
tahun
15Myns
<8141>
di
 
 
Samaria
16Nwrmsb
<8111>
18
Dia
 
 
melakukan
1veyw
<6213>
apa yang
 
 
jahat
2erh
<7451>
di
 
 
mata
3ynyeb
<5869>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Dia
 
 
tidak
5al
<3808>
menjauh
6ro
<5493>
dari
7lem
<5921>
dosa-dosa
8twajx
<2403>
Yerobeam
9Mebry
<3379>
anak
10Nb
<1121>
Nebat
11jbn
<5028>
di sepanjang hidupnya
 
 
yang
12rsa
<834>
menyebabkan
13ayjxh
<2398> ==>
orang
14ta
<853>
Israel
15larvy
<3478>
berdosa
13ayjxh
<== <2398>
 
17wymy 16lk
<3117> <3605>
19
 
1ab
<935>
Pul
2lwp
<6322>
raja
3Klm
<4428>
Asyur
4rwsa
<804>
datang
 
 
menyerang
5le
<5921>
negeri
6Urah
<776>
itu sehingga
 
 
Menahem
8Mxnm
<4505>
memberikan
7Ntyw
<5414>
kepada
 
 
Pul
9lwpl
<6322>
seribu
10Pla
<505>
talenta
11rkk
<3603>
perak
12Pok
<3701>
supaya kekuatannya
14wydy 13twyhl
<3027> <1961>
menyertainya
15wta
<854>
dalam
 
 
mengukuhkan
16qyzxhl
<2388>
kerajaan
17hklmmh
<4467>
itu di
 
 
bawah
18wdyb
<3027>
pemerintahannya
 
 
20
Menahem
2Mxnm
<4505>
mengambil
1auyw
<3318>
 
3ta
<853>
uang
4Pokh
<3701>
itu
 
 
dari
5le
<5921>
orang
 
 
Israel
6larvy
<3478>
dan
 
 
dari
7le
<5921>
semua
8lk
<3605>
orang
9yrwbg
<1368>
yang
 
 
kaya
10lyxh
<2428>
untuk
 
 
diberikan
11ttl
<5414>
kepada
 
 
raja
12Klml
<4428>
Asyur
13rwsa
<804>
yaitu sebesar
 
 
lima puluh
14Mysmx
<2572>
syikal
15Mylqs
<8255>
perak
16Pok
<3701>
dari
 
 
setiap
18dxa
<259>
orang
17syal
<376>
Lalu
 
 
raja
20Klm
<4428>
Asyur
21rwsa
<804>
pulang
19bsyw
<7725>
dan
 
 
tidak
22alw
<3808>
tinggal
23dme
<5975>
di sana
24Ms
<8033>
yaitu di
 
 
negeri
25Urab
<776>
itu
 
 
21
Selebihnya
1rtyw
<3499>
dari
 
 
riwayat-riwayat
2yrbd
<1697>
Menahem
3Mxnm
<4505>
dan
 
 
semua
4lkw
<3605>
yang
5rsa
<834>
dilakukannya
6hve
<6213>
apakah semuanya itu
 
 
tidak
7awlh
<3808>
 
8Mh
<1992>
dituliskan
9Mybwtk
<3789>
dalam
10le
<5921>
kitab
11rpo
<5612>
riwayat-riwayat
12yrbd
<1697>
zaman
13Mymyh
<3117>
raja-raja
14yklml
<4428>
Israel
15larvy
<3478>
22
Kemudian
 
 
Menahem
2Mxnm
<4505>
dibaringkan
1bksyw
<7901>
beserta
3Me
<5973>
nenek moyangnya
4wytba
<1>
Lalu
 
 
Pekahya
6hyxqp
<6494>
anaknya
7wnb
<1121>
memerintah
5Klmyw
<4427>
sebagai
8wytxt
<8478>
penggantinya
9P
<0>
23
Pada
 
 
tahun
1tnsb
<8141>
ke-50
2Mysmx
<2572>
pemerintahan
3hns
<8141>
Azarya
4hyrzel
<5838>
raja
5Klm
<4428>
Yehuda
6hdwhy
<3063>
Pekahya
8hyxqp
<6494>
anak
9Nb
<1121>
Menahem
10Mxnm
<4505>
menjadi raja
7Klm
<4427>
atas
11le
<5921>
Israel
12larvy
<3478>
di
 
 
Samaria
13Nwrmsb
<8111>
dan memerintah selama
 
 
dua tahun
14Mytns
<8141>
24
Dia
 
 
melakukan
1veyw
<6213>
apa yang
 
 
jahat
2erh
<7451>
di
 
 
mata
3ynyeb
<5869>
TUHAN
4hwhy
<3068>
dan
 
 
tidak
5al
<3808>
menjauh
6ro
<5493>
dari
 
 
dosa-dosa
7twajxm
<2403>
Yerobeam
8Mebry
<3379>
anak
9Nb
<1121>
Nebat
10jbn
<5028>
yang
11rsa
<834>
menyebabkan
12ayjxh
<2398> ==>
 
13ta
<853>
Israel
14larvy
<3478>
berdosa
12ayjxh
<== <2398>
25
Lalu
2wyle
<5921>
Pekah
3xqp
<6492>
anak
4Nb
<1121>
Remalya
5whylmr
<7425>
perwiranya
6wsyls
<7991>
bersekongkol
1rsqyw
<7194>
untuk melawannya dan
 
 
membunuhnya
7whkyw
<5221>
di
 
 
Samaria
8Nwrmsb
<8111>
di
 
 
puri
9Nwmrab
<759>
istana
10tyb
<1004>
raja
11*Klmh {Klm}
<4428>
Bersamanya
12ta
<854>
ada
 
 
Argob
13bgra
<709>
dan
14taw
<853>
Arye
15hyrah
<745>
serta
16wmew
<5973>
lima puluh
17Mysmx
<2572>
orang
18sya
<376>
dari
 
 
keturunan
19ynbm
<1121>
Gilead
20Mydelg
<1569>
Setelah
 
 
membunuhnya
21whtymyw
<4191>
dia
 
 
memerintah
22Klmyw
<4427>
sebagai
 
 
penggantinya
23wytxt
<8478>
26
Selebihnya
1rtyw
<3499>
dari
 
 
riwayat-riwayat
2yrbd
<1697>
Pekahya
3hyxqp
<6494>
dan
 
 
semua
4lkw
<3605>
yang
5rsa
<834>
dilakukannya
6hve
<6213>
apakah
7Mnh
<2009>
semuanya itu tidak

dituliskan
8Mybwtk
<3789>
dalam
9le
<5921>
kitab
10rpo
<5612>
riwayat-riwayat
11yrbd
<1697>
zaman
12Mymyh
<3117>
raja-raja
13yklml
<4428>
Israel
14larvy
<3478>
 
15P
<0>
27
Pada
 
 
tahun
1tnsb
<8141>
ke-52
3Mytsw 2Mysmx
<8147> <2572>
pemerintahan
4hns
<8141>
Azarya
5hyrzel
<5838>
raja
6Klm
<4428>
Yehuda
7hdwhy
<3063>
Pekah
9xqp
<6492>
anak
10Nb
<1121>
Remalya
11whylmr
<7425>
menjadi raja
8Klm
<4427>
atas
12le
<5921>
Israel
13larvy
<3478>
di
 
 
Samaria
14Nwrmsb
<8111>
dan memerintah selama
 
 
dua puluh
15Myrve
<6242>
tahun
16hns
<8141>
28
Dia
 
 
melakukan
1veyw
<6213>
apa yang
 
 
jahat
2erh
<7451>
di
 
 
mata
3ynyeb
<5869>
TUHAN
4hwhy
<3068>
dan
 
 
tidak
5al
<3808>
menjauh
6ro
<5493>
dari
7Nm
<4480>
dosa-dosa
8twajx
<2403>
Yerobeam
9Mebry
<3379>
anak
10Nb
<1121>
Nebat
11jbn
<5028>
yang
12rsa
<834>
menyebabkan
13ayjxh
<2398> ==>
 
14ta
<853>
Israel
15larvy
<3478>
berdosa
13ayjxh
<== <2398>
29
Pada
 
 
masa
1ymyb
<3117>
pemerintahan
 
 
Pekah
2xqp
<6492>
raja
3Klm
<4428>
Israel
4larvy
<3478>
 
6tlgt
<0>
Tiglat-Pileser
7roalp
<8407>
raja
8Klm
<4428>
Asyur
9rwsa
<804>
datang
5ab
<935>
dan
 
 
merebut
10xqyw
<3947>
 
11ta
<853>
Iyon
12Nwye
<5859>
 
15tyb 14lba 13taw
<0> <0> <853>
Abel-Bet-Maakha
16hkem
<62>
 
17taw
<853>
Yanoah
18xwny
<3239>
 
19taw
<853>
Kadesh
20sdq
<6943>
 
21taw
<853>
Hazor
22rwux
<2674>
 
23taw
<853>
Gilead
24delgh
<1568>
 
25taw
<853>
Galilea
26hlylgh
<1551>
dan
 
 
seluruh
27lk
<3605>
wilayah
28Ura
<776>
Naftali
29yltpn
<5321>
dan
 
 
mengangkut penduduknya
30Mlgyw
<1540> ==>
ke
 
 
Asyur
31hrwsa
<804>
dalam pembuangan
30Mlgyw
<== <1540>
30
Kemudian
 
 
Hosea
3eswh
<1954>
anak
4Nb
<1121>
Ela
5hla
<425>
mengadakan
1rsqyw
<7194>
persekongkolan
2rsq
<7195>
untuk
 
 
melawan
6le
<5921>
Pekah
7xqp
<6492>
anak
8Nb
<1121>
Remalya
9whylmr
<7425>
Dia
 
 
menyerang
10whkyw
<5221>
dan
 
 
membunuhnya
11whtymyw
<4191>
serta
 
 
memerintah
12Klmyw
<4427>
sebagai
13wytxt
<8478>
penggantinya pada
 
 
tahun
14tnsb
<8141>
kedua puluh
15Myrve
<6242>
pemerintahan
 
 
Yotam
16Mtwyl
<3147>
anak
17Nb
<1121>
Uzia
18hyze
<5818>
31
Selebihnya
1rtyw
<3499>
dari
 
 
riwayat-riwayat
2yrbd
<1697>
Pekah
3xqp
<6492>
dan
 
 
semua
4lkw
<3605>
yang
5rsa
<834>
dilakukannya
6hve
<6213>
apakah
7Mnh
<2009>
semuanya itu tidak
 
 
dituliskan
8Mybwtk
<3789>
dalam
9le
<5921>
kitab
10rpo
<5612>
riwayat-riwayat
11yrbd
<1697>
zaman
12Mymyh
<3117>
raja-raja
13yklml
<4428>
Israel
14larvy
<3478>
 
15P
<0>
32
Pada
 
 
tahun
1tnsb
<8141>
kedua
2Myts
<8147>
pemerintahan
 
 
Pekah
3xqpl
<6492>
anak
4Nb
<1121>
Remalya
5whylmr
<7425>
raja
6Klm
<4428>
Israel
7larvy
<3478>
Yotam
9Mtwy
<3147>
anak
10Nb
<1121>
Uzia
11whyze
<5818>
raja
12Klm
<4428>
Yehuda
13hdwhy
<3063>
menjadi raja
8Klm
<4427>
33
Dia
 
 
berumur
1Nb
<1121>
25
3smxw 2Myrve
<2568> <6242>
tahun
4hns
<8141>
ketika
5hyh
<1961>
menjadi raja
6wklmb
<4427>
dan dia
 
 
memerintah
10Klm
<4427>
selama
 
 
enam
7ssw
<8337>
belas
8hrve
<6240>
tahun
9hns
<8141>
di
 
 
Yerusalem
11Mlswryb
<3389>
Nama
12Msw
<8034>
ibunya
13wma
<517>
adalah
 
 
Yerusa
14aswry
<3388>
anak
15tb
<1323>
Zadok
16qwdu
<6659>
34
Dia
 
 
melakukan
1veyw
<6213>
apa yang benar
2rsyh
<3477>
di
 
 
mata
3ynyeb
<5869>
TUHAN
4hwhy
<3068>
seperti
 
 
semua
5lkk
<3605>
yang
6rsa
<834>
dilakukan
7hve
<6213>
Uzia
8whyze
<5818>
ayahnya
9wyba
<1>
 
10hve
<6213>
35
 
1qr
<7535>
Bukit-bukit pengurbanan
2twmbh
<1116>
tidak
3al
<3808>
disingkirkan
4wro
<5493>
sehingga
 
 
bangsa
6Meh
<5971>
itu
 
 
masih
5dwe
<5750>
mempersembahkan
7Myxbzm
<2076>
dan
 
 
membakar dupa
8Myrjqmw
<6999>
di
 
 
bukit-bukit pengurbanan
9twmbb
<1116>
itu
10awh
<1931>
Dia
 
 
mendirikan
11hnb
<1129>
 
12ta
<853>
Pintu Gerbang
13res
<8179>
Atas
16Nwyleh
<5945>
di
 
 
Bait
14tyb
<1004>
TUHAN
15hwhy
<3068>
36
Selebihnya
1rtyw
<3499>
dari
 
 
riwayat-riwayat
2yrbd
<1697>
Yotam
3Mtwy
<3147>
dan apa
 
 
yang
4rsa
<834>
dilakukannya
5hve
<6213>
apakah semuanya
 
 
tidak
6alh
<3808>
 
7Mh
<1992>
dituliskan
8Mybwtk
<3789>
dalam
9le
<5921>
kitab
10rpo
<5612>
 
11yrbd
<1697>
sejarah
12Mymyh
<3117>
raja-raja
13yklml
<4428>
Yehuda
14hdwhy
<3063>
37
Pada
 
 
waktu
1Mymyb
<3117>
itu
2Mhh
<1992>
TUHAN
4hwhy
<3068>
mulai
3lxh
<2490>
mengirim
5xylshl
<7971>
Rezin
7Nyur
<7526>
raja
8Klm
<4428>
Aram
9Mra
<758>
dan
10taw
<853>
Pekah
11xqp
<6492>
anak
12Nb
<1121>
Remalya
13whylmr
<7425>
untuk menyerang
 
 
Yehuda
6hdwhyb
<3063>
38
Lalu
 
 
Yotam
2Mtwy
<3147>
dibaringkan
1bksyw
<7901>
beserta
3Me
<5973>
nenek moyangnya
4wytba
<1>
dan
 
 
dikuburkan
5rbqyw
<6912>
di
 
 
dekat
6Me
<5973>
nenek moyangnya
7wytba
<1>
di
 
 
kota
8ryeb
<5892>
Daud
9dwd
<1732>
leluhurnya
10wyba
<1>
Ahas
12zxa
<271>
anaknya
13wnb
<1121>
memerintah
11Klmyw
<4427>
sebagai
14wytxt
<8478>
penggantinya
15P
<0>