Prev Chapter 2 Kings 3 Next Chapter
1
Yoram
1Mrwhyw
<3088>
anak
2Nb
<1121>
Ahab
3baxa
<256>
menjadi raja
4Klm
<4427>
 
5le
<5921>
Israel
6larvy
<3478>
di
 
 
Samaria
7Nwrmsb
<8111>
pada
 
 
tahun
8tnsb
<8141>
kedelapan
9hnms
<8083>
belas
10hrve
<6240>
pemerintahan
 
 
Yosafat
11jpswhyl
<3092>
raja
12Klm
<4428>
Yehuda
13hdwhy
<3063>
Dia
 
 
memerintah
14Klmyw
<4427>
selama
 
 
dua
15Myts
<8147>
belas
16hrve
<6240>
tahun
17hns
<8141>
2
Dia
 
 
melakukan
1hveyw
<6213>
apa yang
 
 
jahat
2erh
<7451>
di
 
 
mata
3ynyeb
<5869>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Namun
5qr
<7535>
tidak
6al
<3808>
seperti
 
 
ayah
7wybak
<1>
dan
 
 
ibunya
8wmakw
<517>
dia
 
 
menjauhkan
9royw
<5493>
 
10ta
<853>
tugu-tugu berhala
11tbum
<4676>
Baal
12lebh
<1168>
yang
13rsa
<834>
dibuat
14hve
<6213>
oleh
 
 
ayahnya
15wyba
<1>
3
Namun
1qr
<7535>
dia masih
 
 
berpaut
10qbd
<1692>
pada
 
 
dosa-dosa
2twajxb
<2403>
Yerobeam
3Mebry
<3379>
anak
4Nb
<1121>
Nebat
5jbn
<5028>
yang
6rsa
<834>
telah
 
 
menyebabkan
7ayjxh
<2398> ==>
 
8ta
<853>
Israel
9larvy
<3478>
berdosa
7ayjxh
<== <2398>
dia
 
 
tidak
11al
<3808>
menjauh
12ro
<5493>
dari padanya
13hnmm
<4480>
 
14o
<0>
4
Mesa
1esymw
<4338>
raja
2Klm
<4428>
Moab
3bawm
<4124>
adalah
4hyh
<1961>
seorang
 
 
peternak domba
5dqn
<5349>
Dia
 
 
membayar
6byshw
<7725>
kepada
 
 
raja
7Klml
<4428>
Israel
8larvy
<3478>
100
9ham
<3967>
ribu
10Pla
<505>
anak domba
11Myrk
<3733>
dan
 
 
wol
15rmu
<6785>
dari
 
 
100
12hamw
<3967>
ribu
13Pla
<505>
ekor
 
 
domba jantan
14Mylya
<352>
5
Saat
1yhyw
<1961>
Ahab
3baxa
<256>
mati
2twmk
<4194>
raja
5Klm
<4428>
Moab
6bawm
<4124>
memberontak
4espyw
<6586>
terhadap
 
 
raja
7Klmb
<4428>
Israel
8larvy
<3478>
6
Pada
 
 
hari
4Mwyb
<3117>
itu
5awhh
<1931>
raja
2Klmh
<4428>
Yoram
3Mrwhy
<3088>
maju
 
 
keluar
1auyw
<3318>
dari
 
 
Samaria
6Nwrmsm
<8111>
untuk mengumpulkan
8ta 7dqpyw
<853> <6485>
seluruh
9lk
<3605>
orang
 
 
Israel
10larvy
<3478>
7
Lalu dia
 
 
menyuruh
2xlsyw
<7971>
orang untuk
 
 
pergi
1Klyw
<1980>
menghadap
3la
<413>
Yosafat
4jpswhy
<3092>
raja
5Klm
<4428>
Yehuda
6hdwhy
<3063>
dengan
 
 
pesan
7rmal
<559>
Raja
8Klm
<4428>
Moab
9bawm
<4124>
memberontak
10esp
<6586>
melawanku
13yta
<854>
 
11yb
<0>
Pergilah
12Klth
<1980>
bersama-sama denganku
14la
<413>
untuk
 
 
melawan
16hmxlml
<4421>
Moab
15bawm
<4124>
Jawabnya
17rmayw
<559>
Aku akan
 
 
maju
18hlea
<5927>
Dan kita akan
 
 
bersama-sama
20Kwmk 19ynwmk
<3644> <3644>
dengan
 
 
rakyatku
21ymek
<5971>
dan
 
 
rakyatmu
22Kmek
<5971>
dengan
 
 
kudaku
23yowok
<5483>
dan
 
 
kudamu
24Kyowok
<5483>
8
Lalu dia
 
 
bertanya
1rmayw
<559>
Melalui
3hz
<2088>
jalan
4Krdh
<1870>
manakah
2ya
<335>
kita akan
 
 
berangkat
5hlen
<5927>
Jawabnya
6rmayw
<559>
Melalui
7Krd
<1870>
padang gurun
8rbdm
<4057>
Edom
9Mwda
<123>
9
Maka
 
 
raja
2Klm
<4428>
Israel
3larvy
<3478>
pergi
1Klyw
<1980>
bersama
 
 
raja
4Klmw
<4428>
Yehuda
5hdwhy
<3063>
dan
 
 
raja
6Klmw
<4428>
Edom
7Mwda
<123>
Setelah
 
 
berjalan
9Krd
<1870>
berkeliling
8wboyw
<5437>
selama
 
 
tujuh
10tebs
<7651>
hari
11Mymy
<3117>
maka
 
 
tidak
12alw
<3808>
ada
13hyh
<1961>
lagi
 
 
air
14Mym
<4325>
untuk para
 
 
tentara
15hnxml
<4264>
dan
 
 
hewan
16hmhblw
<929>
yang
17rsa
<834>
mengikuti
18Mhylgrb
<7272>
mereka
 
 
10
Lalu
 
 
raja
2Klm
<4428>
Israel
3larvy
<3478>
berkata
1rmayw
<559>
Celaka
4hha
<162>
karena
5yk
<3588>
TUHAN
7hwhy
<3069>
memanggil
6arq
<7121>
ketiga
8tslsl
<7969>
raja
9Myklmh
<4428>
ini
10hlah
<428>
untuk
 
 
diserahkan
11ttl
<5414>
ke dalam
12Mtwa
<853>
tangan
13dyb
<3027>
Moab
14bawm
<4124>
11
Namun
 
 
Yosafat
2jpswhy
<3092>
bertanya
1rmayw
<559>
Apakah
 
 
tidak ada
3Nyah
<369>
di sini
4hp
<6311>
seorang
 
 
nabi
5aybn
<5030>
TUHAN
6hwhyl
<3068>
untuk
 
 
meminta petunjuk
7hsrdnw
<1875>
kepada
8ta
<853>
TUHAN
9hwhy
<3068>
dari padanya
10wtwam
<854>
Salah
 
 
seorang
12dxa
<259>
pegawai
13ydbem
<5650>
raja
14Klm
<4428>
Israel
15larvy
<3478>
berbicara
11Neyw
<6030>
katanya
16rmayw
<559>
Di sini
17hp
<6311>
ada
 
 
Elisa
18esyla
<477>
anak
19Nb
<1121>
Safat
20jps
<8202>
yang
21rsa
<834>
dahulu
 
 
menuangkan
22quy
<3332>
air
23Mym
<4325>
ke atas
24le
<5921>
tangan
25ydy
<3027>
Elia
26whyla
<452>
12
Yosafat
2jpswhy
<3092>
berkata
1rmayw
<559>
Memang
 
 
padanya
4wtwa
<854>
ada
3sy
<3426>
firman
5rbd
<1697>
TUHAN
6hwhy
<3068>
Kemudian
 
 
raja
9Klm
<4428>
Israel
10larvy
<3478>
Yosafat
11jpswhyw
<3092>
serta
 
 
raja
12Klmw
<4428>
Edom
13Mwda
<123>
pergi
7wdryw
<3381>
menemui
8wyla
<413>
Elisa
 
 
13
Namun
 
 
Elisa
2esyla
<477>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
raja
4Klm
<4428>
Israel
5larvy
<3478>
Apa
6hm
<4100>
urusanku
8Klw 7yl
<0> <0>
Pergi
9Kl
<1980>
kepada
10la
<413>
para
 
 
nabi
11yaybn
<5030>
ayahmu
12Kyba
<1>
dan
 
 
kepada
13law
<413>
para
 
 
nabi
14yaybn
<5030>
ibumu
15Kma
<517>
 
17wl
<0>
Raja
18Klm
<4428>
Israel
19larvy
<3478>
menjawab
16rmayw
<559>
Tidak
20la
<408>
karena
21yk
<3588>
TUHAN
23hwhy
<3068>
memanggil
22arq
<7121>
ketiga
24tslsl
<7969>
raja
25Myklmh
<4428>
ini
26hlah
<428>
untuk
 
 
diserahkan
27ttl
<5414>
ke dalam
28Mtwa
<853>
tangan
29dyb
<3027>
Moab
30bawm
<4124>
14
Elisa
2esyla
<477>
berkata
1rmayw
<559>
Demi
 
 
TUHAN
4hwhy
<3068>
semesta alam
5twabu
<6635>
yang
6rsa
<834>
hidup
3yx
<2416>
yang
 
 
di hadapan-Nya
8wynpl
<6440>
aku
9yk
<3588>
menjadi pelayan
7ytdme
<5975>
Jika bukan
10ylwl
<3884>
karena
11ynp
<6440>
Yosafat
12jpswhy
<3092>
raja
13Klm
<4428>
Yehuda
14hdwhy
<3063>
aku
15yna
<589>
tidak akan
17Ma
<518>
mengangkat
16avn
<5375>
pandanganku
18jyba
<5027>
untuk
 
 
melihat
21Kara
<7200>
sekali pun
20Maw
<518>
terhadapmu
19Kyla
<413>
15
Sekarang
1htew
<6258>
bawalah
2wxq
<3947>
 
3yl
<0>
pemetik kecapi
4Ngnm
<5059>
Maka
 
 
saat
5hyhw
<1961>
pemetik kecapi
6Ngnk
<5059>
itu
 
 
memainkan kecapi
7Ngnmh
<5059>
 
9wyle 8yhtw
<5921> <1961>
kekuasaan
10dy
<3027>
TUHAN
11hwhy
<3068>
datang atas Elisa
 
 
16
Kemudian
 
 
katanya
1rmayw
<559>
Inilah
2hk
<3541>
firman
3rma
<559>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Buatlah
5hve
<6213>
di
 
 
lembah
6lxnh
<5158>
ini
7hzh
<2088>
parit-parit
9Mybg 8Mybg
<1356> <1356>
17
Sebab
1yk
<3588>
inilah
2hk
<3541>
firman
3rma
<559>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Kamu
 
 
tidak
5al
<3808>
akan
 
 
melihat
6wart
<7200>
angin
7xwr
<7307>
atau hujan tetapi lembah ini akan dipenuhi dengan air karena inilah firman TUHAN Kamu
 
 
tidak
8alw
<3808>
akan
 
 
melihat
9wart
<7200>
angin mau pun
 
 
hujan
10Msg
<1653>
tetapi
 
 
lembah
11lxnhw
<5158>
itu
12awhh
<1931>
akan
 
 
penuh
13almy
<4390>
dengan
 
 
air
14Mym
<4325>
sehingga kamu
16Mta
<859>
ternakmu
17Mkynqmw
<4735>
dan
 
 
hewan-hewan
18Mktmhbw
<929>
pengangkut dapat
 
 
minum
15Mtytsw
<8354>
18
Ini
2taz
<2063>
perkara ringan
1lqnw
<7043>
di
 
 
mata
3ynyeb
<5869>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Dia juga akan
 
 
menyerahkan
5Ntnw
<5414>
orang
6ta
<853>
Moab
7bawm
<4124>
ke dalam
 
 
tanganmu
8Mkdyb
<3027>
19
Kamu akan
 
 
memusnahkan
1Mtykhw
<5221>
semua
2lk
<3605>
kota
3rye
<5892>
yang
 
 
berbenteng
4rubm
<4013>
dan
 
 
seluruh
5lkw
<3605>
kota
6rye
<5892>
pilihan
7rwxbm
<4004>
Semua
8lkw
<3605>
pohon
9Ue
<6086>
yang
 
 
baik
10bwj
<2896>
akan kamu
 
 
tumbangkan
11wlypt
<5307>
dan
 
 
semua
12lkw
<3605>
mata air
14Mym 13ynyem
<4325> <4599>
akan kamu
 
 
tutup
15wmtot
<5640>
dan
 
 
semua
16lkw
<3605>
ladang
17hqlxh
<2513>
yang
 
 
baik
18hbwjh
<2896>
akan kamu
 
 
rusak
19wbakt
<3510>
dengan
 
 
batu-batu
20Mynbab
<68>
20
Lalu
1yhyw
<1961>
keesokan harinya
2rqbb
<1242>
ketika mereka
 
 
mempersembahkan
3twlek
<5927>
kurban
4hxnmh
<4503>
tiba-tiba
5hnhw
<2009>
air
6Mym
<4325>
datang
7Myab
<935>
dari
 
 
arah
8Krdm
<1870>
Edom
9Mwda
<123>
sehingga
 
 
negeri
11Urah
<776>
itu
 
 
penuh
10almtw
<4390>
dengan
12ta
<854>
air
13Mymh
<4325>
21
Saat
 
 
seluruh
1lkw
<3605>
orang
 
 
Moab
2bawm
<4124>
mendengar
3wems
<8085>
bahwa
4yk
<3588>
ketiga
 
 
raja
6Myklmh
<4428>
itu telah
 
 
maju
5wle
<5927>
untuk
 
 
menyerang
7Mxlhl
<3898>
mereka
 
 
semua orang
10lkm
<3605>
yang dapat
 
 
menyandang
11rgx
<2296>
pedang
12hrgx
<2290>
 
8Mb
<0>
dikerahkan
9wqeuyw
<6817>
bahkan
 
 
orang-orang yang lebih tua
13hlemw
<4605>
untuk
 
 
ditempatkan
14wdmeyw
<5975>
di
 
 
tepi
15le
<5921>
perbatasan
16lwbgh
<1366>
22
Pagi-pagi
1wmyksyw
<7925>
keesokan harinya
2rqbb
<1242>
saat
 
 
matahari
3smshw
<8121>
bersinar
4hxrz
<2224>
di atas
5le
<5921>
air
6Mymh
<4325>
tampaklah
7waryw
<7200>
oleh orang
 
 
Moab
8bawm
<4124>
bahwa
10ta
<853>
air
11Mymh
<4325>
di hadapannya
9dgnm
<5048>
merah
12Mymda
<122>
seperti
 
 
darah
13Mdk
<1818>
23
Mereka
 
 
berseru
1wrmayw
<559>
Itu
 
 
darah
2Md
<1818>
Pastilah
5wbrxn 4brxh 3hz
<2717> <2717> <2088>
raja-raja
6Myklmh
<4428>
itu saling
 
 
membunuh
7wkyw
<5221>
seorang
8sya
<376>
membunuh
9ta
<853>
yang lain
10wher
<7453>
Sekarang
11htew
<6258>
marilah kita
 
 
menjarah
12llsl
<7998>
hai orang-orang
 
 
Moab
13bawm
<4124>
24
Dan ketika mereka
 
 
sampai
1wabyw
<935>
di
2la
<413>
perkemahan
3hnxm
<4264>
orang
 
 
Israel
4larvy
<3478>
orang-orang
 
 
Israel
6larvy
<3478>
bangkit
5wmqyw
<6965>
dan
 
 
memukul
7wkyw
<5221>
orang-orang
8ta
<853>
Moab
9bawm
<4124>
Mereka pun
 
 
melarikan diri
10wonyw
<5127>
dari
 
 
hadapan
11Mhynpm
<6440>
orang Israel sehingga mereka
 
 
masuk
12*wkyw {wbyw}
<935>
untuk menerobos dan
13hb
<5221>
memukul
14twkhw
<5221>
kalah orang-orang
15ta
<853>
Moab
16bawm
<4124>
25
Mereka
 
 
meruntuhkan
2worhy
<2040>
kota-kota
1Myrehw
<5892>
dan
 
 
semua
3lkw
<3605>
ladang
4hqlx
<2513>
yang baik
5hbwj
<2896>
dilempari
6wkylsy
<7993>
setiap orang
7sya
<376>
dengan
 
 
batu
8wnba
<68>
sehingga
 
 
tertutup seluruhnya
9hwalmw
<4390>
seluruh
10lkw
<3605>
mata air
12Mym 11Nyem
<4325> <4599>
ditutup
13wmtoy
<5640>
dan
 
 
semua
14lkw
<3605>
pohon
15Ue
<6086>
yang baik
16bwj
<2896>
mereka
 
 
tumbangkan
17wlypy
<5307>
sampai
18de
<5704>
hanya
 
 
tertinggal
19ryash
<7604>
 
21ryqb
<0>
Kir-Hareset
22tvrx
<7025>
Namun kota itu
 
 
dilempari
25hwkyw
<5221>
oleh
 
 
orang-orang pengumban
24Myelqh
<7051>
dengan
 
 
batu
20hynba
<68>
dari
 
 
segala penjuru
23wboyw
<5437>
26
Saat
 
 
dilihat
1aryw
<7200>
oleh
 
 
raja
2Klm
<4428>
Moab
3bawm
<4124>
bahwa
4yk
<3588>
peperangan
7hmxlmh
<4421>
itu
 
 
terlalu berat
5qzx
<2388>
baginya
6wnmm
<4480>
diambilnya
8xqyw
<3947>
tujuh
10ebs
<7651>
ratus
11twam
<3967>
orang
12sya
<376>
pemegang
13Pls
<8025>
pedang
14brx
<2719>
untuk
 
 
menyertainya
9wtwa
<854>
menerobos
15eyqbhl
<1234>
ke
16la
<413>
arah
 
 
raja
17Klm
<4428>
Edom
18Mwda
<123>
tetapi
 
 
tidak
19alw
<3808>
berhasil
20wlky
<3201>
27
Lalu dia
 
 
mengambil
1xqyw
<3947>
 
2ta
<853>
anaknya
3wnb
<1121>
yang
 
 
sulung
4rwkbh
<1060>
yang
5rsa
<834>
akan
 
 
menjadi raja
6Klmy
<4427>
untuk
 
 
menggantikannya
7wytxt
<8478>
untuk
 
 
dipersembahkan
8whleyw
<5927>
sebagai
 
 
kurban bakaran
9hle
<5930>
di atas
10le
<5921>
pagar tembok
11hmxh
<2346>
Maka
 
 
terjadilah
12yhyw
<1961>
murka
13Puq
<7110>
yang
 
 
besar
14lwdg
<1419>
atas
15le
<5921>
orang
 
 
Israel
16larvy
<3478>
sehingga mereka
 
 
berangkat
17weoyw
<5265>
meninggalkannya
18wylem
<5921>
dan
 
 
kembali
19wbsyw
<7725>
ke
 
 
negerinya
20Ural
<776>
 
21P
<0>