Prev Chapter Exodus 23 Next Chapter
1
Jangan
1al
<3808>
menyebarkan
2avt
<5375>
perkataan
3ems
<8088>
yang
 
 
sia-sia
4aws
<7723>
jangan
5la
<408>
melibatkan
6tst
<7896>
tanganmu
7Kdy
<3027>
dengan
8Me
<5973>
orang jahat
9esr
<7563>
untuk
 
 
menjadi
10tyhl
<1961>
saksi
11de
<5707>
palsu
12omx
<2555>
baginya
13o
<0>
2
Jangan
1al
<3808>
kamu
2hyht
<1961>
ikut-ikutan
3yrxa
<310>
dengan orang
 
 
banyak
4Mybr
<7227>
dalam hal melakukan
 
 
kejahatan
5terl
<7451>
dan
 
 
jangan
6alw
<3808>
pula kamu
 
 
menjadi saksi
7hnet
<6030>
dalam
8le
<5921>
suatu
 
 
perkara hukum
9br
<7379>
 
10tjnl
<5186>
mengikuti
11yrxa
<310>
kebanyakan
12Mybr
<7227>
orang untuk
 
 
menyesatkan
13tjhl
<5186>
keadilan
 
 
3
dan
 
 
jangan
2al
<3808>
pula
 
 
berpihak
3rdht
<1921>
pada
 
 
orang miskin
1ldw
<1800>
dalam
 
 
perkaranya
4wbyrb
<7379>
 
5o
<0>
4
Jika
1yk
<3588>
kamu
 
 
mendapati
2egpt
<6293>
sapi
3rws
<7794>
musuhmu
4Kbya
<341>
atau
5wa
<176>
keledainya
6wrmx
<2543>
berkeliaran
7het
<8582>
kamu harus
 
 
mengembalikannya
9wnbyst 8bsh
<7725> <7725>
kepada pemiliknya
11o 10wl
<0> <0>
5
Jika
1yk
<3588>
kamu
 
 
melihat
2hart
<7200>
keledai
3rwmx
<2543>
milik orang yang
 
 
membencimu
4Kanv
<8130>
rebah
5Ubr
<7257>
di
 
 
bawah
6txt
<8478>
bebannya
7wavm
<4853>
jangan
8tldxw
<2308>
kamu
10wl
<0>
meninggalkannya
11bze 9bzem
<5800> <5800>
kamu harus benar-benar
 
 
melepaskan
12bzet
<5800>
bebannya
14o 13wme
<0> <5973>
6
Jangan
1al
<3808>
kamu
 
 
memutarbalikkan
2hjt
<5186>
hak
3jpsm
<4941>
orang miskin
4Knyba
<34>
dalam
 
 
perkaranya
5wbyrb
<7379>
7
Menjauhlah
3qxrt
<7368>
dari
 
 
perkara
1rbdm
<1697>
yang
 
 
licik
2rqs
<8267>
dan
 
 
jangan
6la
<408>
kamu
 
 
membunuh
7grht
<2026>
orang yang tidak bersalah
4yqnw
<5355>
atau
 
 
orang yang benar
5qyduw
<6662>
sebab
8yk
<3588>
Aku
 
 
tidak
9al
<3808>
membenarkan
10qydua
<6663>
kejahatan
11esr
<7563>
8
Jangan
2al
<3808>
kamu
 
 
menerima
3xqt
<3947>
suap
1dxsw
<7810>
sebab
4yk
<3588>
suap
5dxsh
<7810>
dapat
 
 
membutakan
6rwey
<5786>
mata orang yang dapat
 
 
melihat
7Myxqp
<6493>
dan
 
 
memutarbalikkan
8Ployw
<5557>
perkara
9yrbd
<1697>
orang yang
 
 
benar
10Myqydu
<6662>
9
Jangan
2al
<3808>
menindas
3Uxlt
<3905>
orang asing
1rgw
<1616>
Kamu
4Mtaw
<859>
sendiri
 
 
tahu
5Mtedy
<3045>
 
6ta
<853>
rasanya
7spn
<5315>
menjadi
 
 
orang asing
8rgh
<1616>
sebab
9yk
<3588>
kamu
 
 
adalah
11Mtyyh
<1961>
orang yang tinggal sementara
10Myrg
<1616>
di
 
 
tanah
12Urab
<776>
Mesir
13Myrum
<4714>
10
Selama
 
 
6
1ssw
<8337>
tahun
2Myns
<8141>
kamu harus
 
 
menabur benih
3erzt
<2232>
di
4ta
<853>
tanahmu
5Kura
<776>
dan akan
 
 
mengumpulkan
6tpoaw
<622>
 
7ta
<853>
hasilnya
8htawbt
<8393>
11
tetapi pada tahun
 
 
ketujuh
1teybshw
<7637>
kamu harus
 
 
membiarkannya
2hnjmst
<8058>
dan
 
 
meninggalkannya
3htsjnw
<5203>
supaya apa pun yang
6Kme 5ynyba 4wlkaw
<5971> <34> <398>
ditinggalkan
7Mrtyw
<3499>
oleh tanah itu dapat
 
 
dimakan
8lkat
<398>
oleh
 
 
binatang
9tyx
<2416>
di
 
 
ladang
10hdvh
<7704>
Kamu harus
 
 
melakukan
12hvet
<6213>
hal yang sama
11Nk
<3651>
dengan
 
 
kebun anggurmu
13Kmrkl
<3754>
dan
 
 
pohon-pohon zaitunmu
14Ktyzl
<2132>
12
Enam
1tss
<8337>
hari
2Mymy
<3117>
lamanya kamu akan
 
 
mengerjakan
3hvet
<6213>
pekerjaanmu
4Kyvem
<4639>
tetapi pada
 
 
hari
5Mwybw
<3117>
ketujuh
6yeybsh
<7637>
kamu harus
 
 
beristirahat
7tbst
<7673>
agar
8Neml
<4616>
sapimu
10Krws
<7794>
dan
 
 
keledaimu
11Krmxw
<2543>
dapat
 
 
beristirahat
9xwny
<5117>
begitu pula dengan
 
 
anak
13Nb
<1121>
budak perempuanmu
14Ktma
<519>
dan
 
 
orang asing
15rghw
<1616>
agar mereka dapat
 
 
beristirahat
12spnyw
<5314>
13
Perhatikanlah
 
 
segala
1lkbw
<3605>
sesuatu
 
 
yang
2rsa
<834>
telah Aku firmankan
3ytrma
<559>
kepadamu
4Mkyla
<413>
dan
5wrmst
<8104>
jangan
9al
<3808>
menyebut
10wrykzt
<2142>
nama
6Msw
<8034>
ilah-ilah
7Myhla
<430>
lain
8Myrxa
<312>
dan
 
 
jangan
11al
<3808>
biarkan itu
 
 
terdengar
12emsy
<8085>
dari
13le
<5921>
mulutmu
14Kyp
<6310>
14
Tiga
1sls
<7969>
kali
2Mylgr
<7272>
dalam
4yl
<0>
setahun
5hnsb
<8141>
kamu harus
 
 
mengadakan perayaan
3gxt
<2287>
bagi-Ku
 
 
15
Kamu harus
 
 
memelihara
4rmst
<8104>
 
1ta
<853>
perayaan
2gx
<2282>
Roti Tidak Beragi
3twumh
<4682>
Selama
 
 
7
5tebs
<7651>
hari
6Mymy
<3117>
kamu harus
 
 
makan
7lkat
<398>
roti yang tidak beragi
8twum
<4682>
seperti
 
 
yang
9rsak
<834>
telah Aku
 
 
perintahkan
10Ktywu
<6680>
kepadamu pada waktu yang telah
 
 
ditetapkan
11dewml
<4150>
pada
 
 
bulan
12sdx
<2320>
Abib
13bybah
<24>
Sebab
14yk
<3588>
pada bulan itulah kamu
15wb
<0>
keluar
16tauy
<3318>
dari
 
 
Mesir
17Myrumm
<4714>
dan
 
 
jangan
18alw
<3808>
ada seorang pun yang
 
 
terlihat
19wary
<7200>
dengan
20ynp
<6440>
tangan hampa
21Mqyr
<7387>
di hadapan-Ku
 
 
16
Kamu juga harus memelihara
 
 
hari raya
1gxw
<2282>
Panen
2ryuqh
<7105>
yaitu
 
 
hasil pertama
3yrwkb
<1061>
usahamu dari apa
4Kyvem
<4639>
yang
5rsa
<834>
kamu
 
 
tabur
6erzt
<2232>
di
 
 
ladang
7hdvb
<7704>
Rayakanlah juga
 
 
hari raya
8gxw
<2282>
Pengumpulan Hasil
9Poah
<614>
pada setiap akhir
10taub
<3318>
tahun
11hnsh
<8141>
yaitu ketika kamu
 
 
mengumpulkan
12Kpoab
<622>
 
13ta
<853>
hasil
14Kyvem
<4639>
usahamu
 
 
dari
15Nm
<4480>
ladang
16hdvh
<7704>
17
Jadi
 
 
tiga
1sls
<7969>
kali
2Mymep
<6471>
dalam
 
 
setahun
3hnsb
<8141>
 
4hary
<7200>
semua
5lk
<3605>
laki-laki
6Krwkz
<2138>
harus datang
 
 
ke
7la
<413>
hadapan
8ynp
<6440>
TUHAN
9Ndah
<136>
Allah
10hwhy
<3068>
18
Janganlah
1al
<3808>
kamu
 
 
persembahkan
2xbzt
<2076>
darah
5Md
<1818>
kurban
6yxbz
<2077>
untuk-Ku
 
 
dengan
3le
<5921>
roti yang beragi
4Umx
<2557>
Jangan
7alw
<3808>
sampai
8Nyly
<3885>
lemak
9blx
<2459>
dari
 
 
perayaan-Ku
10ygx
<2282>
tersisa
 
 
hingga
11de
<5704>
pagi
12rqb
<1242>
19
Kamu harus
 
 
membawa
4aybt
<935>
hasil pertama
2yrwkb
<1061>
yang
 
 
terbaik
1tysar
<7225>
dari
 
 
ladangmu
3Ktmda
<127>
ke
 
 
rumah
5tyb
<1004>
TUHAN
6hwhy
<3068>
Allahmu
7Kyhla
<430>
Janganlah
8al
<3808>
merebus
9lsbt
<1310>
anak kambing
10ydg
<1423>
dalam
 
 
susu
11blxb
<2461>
induknya
12wma
<517>
 
13o
<0>
20
Lihatlah
1hnh
<2009>
Aku
2ykna
<595>
akan
 
 
mengutus
3xls
<7971>
malaikat
4Kalm
<4397>
di
 
 
hadapanmu
5Kynpl
<6440>
untuk
6Krmsl
<8104>
melindungimu dalam
 
 
perjalanan
7Krdb
<1870>
dan untuk
 
 
membawamu
8Kaybhlw
<935>
ke
9la
<413>
tempat
10Mwqmh
<4725>
yang
11rsa
<834>
telah Aku siapkan
12ytnkh
<3559>
21
Perhatikanlah
1rmsh
<8104>
dia dan
 
 
taatilah
3emsw
<8085>
suaranya
4wlqb
<6963>
jangan
5la
<408>
kamu
 
 
memberontak
6rmt
<4843>
terhadapnya
2wynpm
<6440>
 
7wb
<0>
karena
8yk
<3588>
dia
 
 
tidak
9al
<3808>
akan
 
 
mengampuni
10avy
<5375>
pelanggaran-pelanggaranmu
11Mkespl
<6588>
Sebab
12yk
<3588>
nama-Ku
13yms
<8034>
ada
 
 
dalam
14wbrqb
<7130>
dia
 
 
22
 
1yk
<3588>
Jika
2Ma
<518>
kamu
 
 
benar-benar menaati
4emst 3ems
<8085> <8085>
suaranya
5wlqb
<6963>
dan
 
 
melakukan
6tyvew
<6213>
semua
7lk
<3605>
yang
8rsa
<834>
Aku
 
 
firmankan
9rbda
<1696>
Aku akan
11ta
<853>
menjadi musuh
12Kybya
<340>
bagi
 
 
musuh-musuhmu
10ytbyaw
<341>
dan
 
 
lawan
13ytruw
<6696>
dari
14ta
<853>
lawan-lawanmu
15Kyrru
<6887>
23
Sebab
1yk
<3588>
malaikat-Ku
3ykalm
<4397>
akan
 
 
berjalan
2Kly
<1980>
di
 
 
depanmu
4Kynpl
<6440>
dan
 
 
membawamu
5Kaybhw
<935>
ke
6la
<413>
negeri
 
 
orang Amori
7yrmah
<567>
dan
 
 
orang Het
8ytxhw
<2850>
dan
 
 
orang Feris
9yzrphw
<6522>
dan
 
 
orang Kanaan
10ynenkhw
<3669>
dan
 
 
orang Hewi
11ywxh
<2340>
dan
 
 
orang Yebus
12yowbyhw
<2983>
dan Aku akan
 
 
melenyapkan
13wytdxkhw
<3582>
mereka semua
 
 
24
Jangan
1al
<3808>
kamu
 
 
menyembah
2hwxtst
<7812>
ilah-ilah
3Mhyhlal
<430>
mereka
 
 
ataupun
4alw
<3808>
melayaninya
5Mdbet
<5647>
Jangan
6alw
<3808>
pula
 
 
mengikuti
7hvet
<6213>
perbuatannya
8Mhyvemk
<4639>
melainkan
9yk
<3588>
kamu harus
 
 
benar-benar menggulingkan
11Morht 10orh
<2040> <2040>
mereka dan
 
 
menghancurkan
13rbst 12rbsw
<7665> <7665>
tugu-tugu berhala
14Mhytbum
<4676>
mereka
 
 
25
Kamu harus
 
 
melayani
1Mtdbew
<5647>
 
2ta
<853>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Allahmu
4Mkyhla
<430>
maka Dia akan
 
 
memberkati
5Krbw
<1288>
 
6ta
<853>
rotimu
7Kmxl
<3899>
 
8taw
<853>
airmu
9Kymym
<4325>
dan akan
 
 
menjauhkan
10ytrohw
<5493>
segala
 
 
penyakit
11hlxm
<4245>
dari antara
12Kbrqm
<7130>
kamu
 
 
26
Tidak
1al
<3808>
akan
 
 
ada
2hyht
<1961>
seorang pun yang
 
 
keguguran
3hlksm
<7921>
atau
 
 
mandul
4hrqew
<6135>
di
 
 
tanahmu
5Kurab
<776>
dan Aku akan
 
 
menggenapkan
9alma
<4390>
 
7rpom 6ta
<4557> <853>
hari-harimu
8Kymy
<3117>
27
Aku akan
 
 
mengutus
3xlsa
<7971>
 
1ta
<853>
kengerian-Ku
2ytmya
<367>
di depan
4Kynpl
<6440>
mereka dan akan
 
 
memusnahkan
5ytmhw
<2000>
 
6ta
<853>
semua
7lk
<3605>
orang
8Meh
<5971>
yang
9rsa
<834>
kaudatangi
10abt
<935>
Aku akan
11Mhb
<0>
membuat
12yttnw
<5414> ==>
 
14lk 13ta
<3605> <853>
musuh-musuhmu
15Kybya
<341>
membalikkan
12yttnw
<== <5414>
punggung
17Pre
<6203>
mereka
 
 
terhadapmu
16Kyla
<413>
28
Aku akan
 
 
mengirimkan
1ytxlsw
<7971>
 
2ta
<853>
lebah
3heruh
<6880>
di depanmu
4Kynpl
<6440>
untuk
 
 
menghalau
5hsrgw
<1644>
 
6ta
<853>
orang Hewi
7ywxh
<2340>
 
8ta
<853>
orang Kanaan
9ynenkh
<3669>
dan
10taw
<853>
orang Het
11ytxh
<2850>
dari
 
 
hadapan-Mu
12Kynplm
<6440>
29
Aku
 
 
tidak
1al
<3808>
akan
 
 
menghalau
2wnsrga
<1644>
mereka dari
 
 
hadapanmu
3Kynpm
<6440>
dalam waktu
 
 
setahun
4hnsb
<8141>
 
5txa
<259>
supaya
6Np
<6435> ==>
 
7hyht
<1961>
negeri
8Urah
<776>
itu
 
 
tidak
6Np
<== <6435>
menjadi reruntuhan
9hmms
<8077>
dan
 
 
binatang
12tyx
<2416>
liar di padang
13hdvh
<7704>
tidak
 
 
bertambah jumlahnya
10hbrw
<7227>
untukmu
11Kyle
<5921>
30
Jadi Aku akan
 
 
memaksa
3wnsrga
<1644> ==>
mereka
 
 
keluar
3wnsrga
<== <1644>
sedikit
1jem
<4592>
demi
 
 
sedikit
2jem
<4592>
 
4Kynpm
<6440>
sampai
5de
<5704>
kamu
6rsa
<834>
bertambah banyak
7hrpt
<6509>
dan
 
 
memiliki
8tlxnw
<5157>
 
9ta
<853>
tanah
10Urah
<776>
itu
 
 
31
Aku akan
 
 
menetapkan
1ytsw
<7896>
 
2ta
<853>
batasmu
3Klbg
<1366>
mulai dari
 
 
Laut
4Mym
<3220>
Teberau
5Pwo
<5488>
sampai
6dew
<5704>
ke
 
 
Laut
7My
<3220>
Filistin
8Mytslp
<6430>
dan dari
 
 
padang belantara
9rbdmmw
<4057>
ke
10de
<5704>
Sungai Efrat
11rhnh
<5104>
sebab
12yk
<3588>
Aku akan
 
 
memberikan
13Nta
<5414>
 
15ta
<853>
penduduk
16ybsy
<3427>
negeri
17Urah
<776>
ini ke
 
 
tanganmu
14Mkdyb
<3027>
dan kamu akan
 
 
menghalau
18wmtsrgw
<1644>
mereka dari
 
 
hadapanmu
19Kynpm
<6440>
32
Jangan
1al
<3808>
mengadakan
2trkt
<3772>
 
4Mhyhlalw 3Mhl
<430> <0>
perjanjian
5tyrb
<1285>
dengan mereka atau ilah-ilahnya
 
 
33
Mereka
 
 
tidak
1al
<3808>
akan
 
 
menetap
2wbsy
<3427>
di
 
 
tanahmu
3Kurab
<776>
supaya mereka
 
 
tidak
4Np
<6435>
membuatmu berdosa
5wayjxy
<2398>
terhadapku
7yl 6Kta
<0> <853>
Sebab
8yk
<3588>
jika kamu
 
 
melayani
9dbet
<5647>
 
10ta
<853>
ilah-ilah
11Mhyhla
<430>
mereka hal itu
 
 
pasti
12yk
<3588>
akan
 
 
menjadi
13hyhy
<1961>
 
14Kl
<0>
perangkap
15sqwml
<4170>
bagimu
16P
<0>