Prev Chapter Exodus 31 Next Chapter
1
Kemudian
1rbdyw
<1696>
TUHAN
2hwhy
<3068>
berfirman
 
 
kepada
3la
<413>
Musa
4hsm
<4872>
firman-Nya
5rmal
<559>
2
Lihat
1har
<7200>
Aku telah
 
 
memanggil
2ytarq
<7121>
nama
3Msb
<8034>
Bezaleel
4lalub
<1212>
anak
5Nb
<1121>
Uri
6yrwa
<221>
anak
7Nb
<1121>
Hur
8rwx
<2354>
dari
 
 
suku
9hjml
<4294>
Yehuda
10hdwhy
<3063>
3
dan Aku telah
 
 
memenuhinya
1almaw
<4390>
dengan
2wta
<853>
Roh
3xwr
<7307>
Allah
4Myhla
<430>
dalam hal
 
 
hikmat
5hmkxb
<2451>
dan
 
 
pengertian
6hnwbtbw
<8394>
dan
 
 
pengetahuan
7tedbw
<1847>
dan
8lkbw
<3605>
bermacam-macam keahlian
9hkalm
<4399>
4
untuk
1bsxl
<2803>
membuat berbagai
 
 
rancangan
2tbsxm
<4284>
dari
3twvel
<6213>
emas
4bhzb
<2091>
perak
5Pokbw
<3701>
dan
 
 
perunggu
6tsxnbw
<5178>
5
dan dalam hal
 
 
mengasah
1tsrxbw
<2799>
permata
2Nba
<68>
untuk
 
 
pahatannya
3talml
<4390>
dan dalam hal
 
 
mengukir
4tsrxbw
<2799>
kayu
5Ue
<6086>
untuk
 
 
mengerjakan
6twvel
<6213>
 
7lkb
<3605>
bermacam-macam keahlian
8hkalm
<4399>
6
Lihatlah
2hnh
<2009>
Aku
1ynaw
<589>
juga telah
 
 
menetapkan
3yttn
<5414>
seseorang untuk
 
 
menyertainya
4wta
<854>
yaitu
5ta
<853>
Aholiab
6baylha
<171>
anak
7Nb
<1121>
Ahisamakh
8Kmoyxa
<294>
dari
 
 
suku
9hjml
<4294>
Dan
10Nd
<1835>
Bahkan Aku telah
14bl 13Mkx
<3820> <2450>
memberikan
15yttn
<5414>
keahlian
16hmkx
<2451>
kepada
11blbw
<3820>
semua
12lk
<3605>
pekerja lainnya supaya mereka dapat
 
 
membuat
17wvew
<6213>
 
18ta
<853>
segala sesuatu
19lk
<3605>
yang
20rsa
<834>
telah
 
 
Kuperintahkan
21Ktywu
<6680>
kepadamu yaitu
 
 
7
 
1ta
<853>
Tenda
2lha
<168>
pertemuan
3dewm
<4150>
 
4taw
<853>
tabut
5Nrah
<727>
kesaksian
6tdel
<5715>
 
7taw
<853>
tutup pendamaian
8trpkh
<3727>
di
9rsa
<834>
atasnya
10wyle
<5921>
dan
11taw
<853>
semua
12lk
<3605>
perlengkapan
13ylk
<3627>
tenda
14lhah
<168>
8
 
1taw
<853>
meja
2Nxlsh
<7979>
dan
3taw
<853>
perkakasnya
4wylk
<3627>
 
5taw
<853>
kaki dian
6hrnmh
<4501>
dari emas
 
 
murni
7hrhjh
<2889>
dan
8taw
<853>
segala
9lk
<3605>
perkakasnya
10hylk
<3627>
 
11taw
<853>
mazbah
12xbzm
<4196>
pembakaran
 
 
dupa
13trjqh
<7004>
9
 
1taw
<853>
mazbah
2xbzm
<4196>
kurban bakaran
3hleh
<5930>
dan
4taw
<853>
segala
5lk
<3605>
perkakasnya
6wylk
<3627>
 
7taw
<853>
bejana pembasuhan
8rwykh
<3595>
dan
9taw
<853>
alasnya
10wnk
<3653>
10
 
1taw
<853>
pakaian
2ydgb
<899>
khusus
3drvh
<8278>
untuk
6sdqh 5ydgb 4taw
<6944> <899> <853>
Harun
7Nrhal
<175>
dan
10ydgb 9taw 8Nhkh
<899> <853> <3548>
anak-anaknya
11wynb
<1121>
apabila mereka
 
 
melayani sebagai imam
12Nhkl
<3547>
11
 
1taw
<853>
minyak
2Nms
<8081>
urapan
3hxsmh
<4888>
yang harum dan
4taw
<853>
dupa
5trjq
<7004>
yang
 
 
harum
6Mymoh
<5561>
untuk
 
 
Ruang Kudus
7sdql
<6944>
Mereka harus membuat
 
 
semua
8lkk
<3605>
itu
 
 
sebagaimana
9rsa
<834>
yang Aku
 
 
perintahkan
10Ktywu
<6680>
 
11wvey
<6213>
kepadamu
12P
<0>
12
TUHAN
2hwhy
<3068>
berfirman
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Musa
4hsm
<4872>
firman-Nya
5rmal
<559>
13
 
1htaw
<859>
Katakanlah
2rbd
<1696>
kepada
3la
<413>
bangsa
4ynb
<1121>
Israel
5larvy
<3478>
begini Kamu harus sungguh-sungguh
 
 
memelihara
10wrmst
<8104>

8ta 7Ka 6rmal
<853> <389> <559>
sabat-sabat-Ku
9yttbs
<7676>
sebab
11yk
<3588>
itu adalah
 
 
tanda
12twa
<226>
 
13awh
<1931>
antara
14ynyb
<996>
Aku dan kamu bagi
15Mkynybw
<996>
keturunanmu
16Mkytrdl
<1755>
supaya kamu
 
 
mengetahui
17tedl
<3045>
bahwa
18yk
<3588>
Akulah
19yna
<589>
TUHAN
20hwhy
<3068>
yang telah
 
 
menguduskan
21Mksdqm
<6942>
kamu
 
 
14
Oleh sebab itu kamu harus
 
 
memelihara
1Mtrmsw
<8104>
hari
2ta
<853>
Sabat
3tbsh
<7676>
karena
4yk
<3588>
itu adalah hari yang
 
 
kudus
5sdq
<6944>
bagimu
6awh
<1931>
Setiap orang yang
7Mkl
<0>
mencemarkannya
8hyllxm
<2490>
harus
 
 
dihukum
9twm
<4191>
mati
10tmwy
<4191>
sebab
11yk
<3588>
siapa
12lk
<3605>
saja yang
14hb 13hveh
<0> <6213>
bekerja
15hkalm
<4399>
saat itu orang itu harus
 
 
dilenyapkan
16htrknw
<3772>
dari
18awhh 17spnh
<1931> <5315>
antara
19brqm
<7130>
bangsanya
20hyme
<5971>
15
Selama
 
 
enam
1tss
<8337>
hari
2Mymy
<3117>
kamu boleh
 
 
bekerja
4hkalm 3hvey
<4399> <6213>
tetapi
 
 
hari
5Mwybw
<3117>
ketujuh
6yeybsh
<7637>
adalah
 
 
hari Sabat
7tbs
<7676>
hari peristirahatan
8Nwtbs
<7677>
yang kudus
9sdq
<6944>
bagi
 
 
TUHAN
10hwhyl
<3068>
Siapa pun
11lk
<3605>
yang
 
 
bekerja
13hkalm 12hveh
<4399> <6213>
pada
 
 
hari
14Mwyb
<3117>
Sabat
15tbsh
<7676>
harus dihukum mati
17tmwy 16twm
<4191> <4191>
16
Sebab itu
 
 
bangsa
2ynb
<1121>
Israel
3larvy
<3478>
harus
 
 
memelihara
1wrmsw
<8104>
 
4ta
<853>
Sabat
5tbsh
<7676>
untuk
 
 
merayakan
6twvel
<6213>
 
7ta
<853>
Sabat
8tbsh
<7676>
turun-temurun
9Mtrdl
<1755>
sebagai suatu
 
 
perjanjian
10tyrb
<1285>
untuk
 
 
selamanya
11Mlwe
<5769>
17
Itu adalah
 
 
tanda
5twa
<226>
antara
1ynyb
<996>
Aku
 
 
dan
2Nybw
<996>
keturunan
3ynb
<1121>
Israel
4larvy
<3478>
 
6awh
<1931>
selama-lamanya
7Mlel
<5769>
Sebab
8yk
<3588>
selama
 
 
enam
9tss
<8337>
hari
10Mymy
<3117>
 
11hve
<6213>
TUHAN
12hwhy
<3068>
bekerja menciptakan
13ta
<853>
langit
14Mymsh
<8064>
dan
15taw
<853>
bumi
16Urah
<776>
dan pada
 
 
hari
17Mwybw
<3117>
ketujuh
18yeybsh
<7637>
Dia
 
 
berhenti
19tbs
<7673>
dan
 
 
beristirahat
20spnyw
<5314>
 
21o
<0>
18
Setelah TUHAN
 
 
selesai
4wtlkk
<3615>
berbicara
5rbdl
<1696>
kepada
2la
<413>
Musa
3hsm
<4872>
di
6wta
<854>
Gunung
7rhb
<2022>
Sinai
8ynyo
<5514>
Dia
 
 
memberikan
1Ntyw
<5414>
kepadanya
 
 
dua
9yns
<8147>
loh batu
10txl
<3871>
yang bertuliskan

hukum-hukum
11tdeh
<5715>
yang
13Nba 12txl
<68> <3871>
ditulis
14Mybtk
<3789>
dengan
 
 
jari
15ebuab
<676>
Allah
16Myhla
<430>
sendiri