Prev Chapter Jeremiah 22 Next Chapter
1
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Pergilah
4dr
<3381>
ke
 
 
istana
5tyb
<1004>
Raja
6Klm
<4428>
Yehuda
7hdwhy
<3063>
dan
 
 
sampaikanlah
8trbdw
<1696>
di
 
 
sana
9Ms
<8033>
 
10ta
<853>
firman
11rbdh
<1697>
ini
12hzh
<2088>
2
dan
 
 
katakan
1trmaw
<559>
Dengarkanlah
2ems
<8085>
firman
3rbd
<1697>
TUHAN
4hwhy
<3068>
hai
 
 
Raja
5Klm
<4428>
Yehuda
6hdwhy
<3063>
yang
 
 
duduk
7bsyh
<3427>
di
8le
<5921>
takhta
9aok
<3678>
Daud
10dwd
<1732>
Kamu
11hta
<859>
dan para
 
 
pelayanmu
12Kydbew
<5650>
dan
 
 
rakyatmu
13Kmew
<5971>
yang
 
 
masuk
14Myabh
<935>
melalui
 
 
pintu-pintu gerbang
15Myresb
<8179>
ini
16hlah
<428>
 
17o
<0>
3
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Lakukanlah
4wve
<6213>
keadilan
5jpsm
<4941>
dan
 
 
kebenaran
6hqduw
<6666>
dan
 
 
selamatkanlah
7wlyuhw
<5337>
orang yang telah
 
 
dirampok
8lwzg
<1497>
dari
 
 
tangan
9dym
<3027>
penindasnya
10qwse
<6216>
Dan
 
 
jangan
14la
<408>
berbuat salah
15wnt
<3238>
atau
16la
<408>
melakukan kekerasan
17womxt
<2554>
terhadap
 
 
orang asing
11rgw
<1616>
anak yatim
12Mwty
<3490>
atau
 
 
janda
13hnmlaw
<490>
Dan
 
 
jangan
20la
<408>
menumpahkan
21wkpst
<8210>
darah
18Mdw
<1818>
orang yang
 
 
tidak bersalah
19yqn
<5355>
di
 
 
tempat
22Mwqmb
<4725>
ini
23hzh
<2088>
4
Sebab
1yk
<3588>
jika
2Ma
<518>
kamu benar-benar
3wve
<6213>
melakukan
4wvet
<6213>
 
5ta
<853>
hal
6rbdh
<1697>
itu
7hzh
<2088>
maka melalui
8wabw
<935>
pintu-pintu gerbang
9yresb
<8179>
istana
10tybh
<1004>
ini
11hzh
<2088>
akan masuk
 
 
raja-raja
12Myklm
<4428>
yang
 
 
duduk
13Mybsy
<3427>
di
15le
<5921>
takhta
16waok
<3678>
Daud
14dwdl
<1732>
dengan
 
 
menunggang
17Mybkr
<7392>
kereta-kereta
18bkrb
<7393>
dan
 
 
kuda-kuda
19Myowobw
<5483>
dia
20awh
<1931>
dan
 
 
pelayan-pelayannya
21*wydbew {wdbew}
<5650>
serta
 
 
rakyatnya
22wmew
<5971>
5
Akan tetapi
 
 
jika
1Maw
<518>
kamu
 
 
tidak
2al
<3808>
menaati
3wemst
<8085>
 
4ta
<853>
firman-firman
5Myrbdh
<1697>
ini
6hlah
<428>
Aku
7yb
<0>
bersumpah
8ytebsn
<7650>
demi diri-Ku sendiri
 
 
firman
9Man
<5002>
TUHAN
10hwhy
<3068>
bahwa
11yk
<3588>
 
13hyhy
<1961>
istana
14tybh
<1004>
ini
15hzh
<2088>
akan menjadi
 
 
sunyi sepi
12hbrxl
<2723>
 
16o
<0>
6
Sebab
1yk
<3588>
beginilah
2hk
<3541>
firman
3rma
<559>
TUHAN
4hwhy
<3068>
mengenai
5le
<5921>
istana
6tyb
<1004>
Raja
7Klm
<4428>
Yehuda
8hdwhy
<3063>
Kamu seperti
 
 
Gilead
9delg
<1568>
 
10hta
<859>
bagiku
11yl
<0>
seperti
 
 
Puncak
12sar
<7218>
Lebanon
13Nwnblh
<3844>
Namun Aku
14Ma
<518>
pasti
15al
<3808>
akan membuatmu menjadi
16Ktysa
<7896>
padang belantara
17rbdm
<4057>
menjadi
 
 
kota-kota
18Myre
<5892>
yang
 
 
tak
19al
<3808>
berpenghuni
20*wbswn {hbswn}
<3427>
7
Aku akan
 
 
menyiapkan
1ytsdqw
<6942>
para
 
 
perusak
3Mytxsm
<7843>
terhadap
2Kyle
<5921>
kamu
 
 
masing-masing
4sya
<376>
dengan
 
 
senjata-senjatanya
5wylkw
<3627>
Mereka akan
 
 
memotong
6wtrkw
<3772>
pohon-pohon cedar
8Kyzra
<730>
pilihanmu
7rxbm
<4005>
dan
 
 
mencampakkan
9wlyphw
<5307>
mereka
 
 
ke dalam
10le
<5921>
api
11sah
<784>
8
Banyak
3Mybr
<7227>
bangsa
2Mywg
<1471>
akan
 
 
melintasi
1wrbew
<5674>
 
4le
<5921>
kota
5ryeh
<5892>
ini
6tazh
<2063>
dan
 
 
berkata
7wrmaw
<559>
seorang
8sya
<376>
kepada
9la
<413>
yang lain
10wher
<7453>
 
11le
<5921>
Mengapa
12hm
<4100>
 
13hve
<6213>
TUHAN
14hwhy
<3068>
telah bertindak
 
 
demikian
15hkk
<3602>
terhadap
 
 
kota
16ryel
<5892>
besar
17hlwdgh
<1419>
ini
18tazh
<2063>
9
Mereka akan
 
 
menjawab
1wrmaw
<559>
Karena
2le
<5921>
mereka
 
 
telah
3rsa
<834>
meninggalkan
4wbze
<5800>
 
5ta
<853>
perjanjian
6tyrb
<1285>
TUHAN
7hwhy
<3068>
Allah
8Mhyhla
<430>
mereka dan
 
 
menyembah
9wwxtsyw
<7812>
ilah-ilah
10Myhlal
<430>
lain
11Myrxa
<312>
serta
 
 
melayani
12Mwdbeyw
<5647>
mereka
13o
<0>
10
Jangan
4law 1la
<408> <408>
menangis
2wkbt
<1058>
untuk
 
 
orang mati
3tml
<4191>
atau
 
 
meratapinya
5wdnt
<5110>
tetapi
6wl
<0>
menangislah
7wkb
<1058>
tersedu-sedu
8wkb
<1058>
untuk orang yang
 
 
pergi
9Klhl
<1980>
karena
10yk
<3588>
dia
 
 
tidak
11al
<3808>
akan pernah
 
 
kembali
12bwsy
<7725>
atau
 
 
melihat
14harw
<7200>
 
15ta
<853>
tanah
16Ura
<776>
airnya
17wtdlwm
<4138>
lagi
13dwe
<5750>
 
18o
<0>
11
Sebab
1yk
<3588>
beginilah
2hk
<3541>
firman
3rma
<559>
TUHAN
4hwhy
<3068>
mengenai
5la
<413>
Salum
6Mls
<7967>
anak
7Nb
<1121>
Yosia
8whysay
<2977>
raja
9Klm
<4428>
Yehuda
10hdwhy
<3063>
yang
 
 
bertakhta
11Klmh
<4427>
menggantikan
12txt
<8478>
Yosia
13whysay
<2977>
ayahnya
14wyba
<1>
dan
 
 
yang
15rsa
<834>
telah
 
 
pergi
16auy
<3318>
dari
17Nm
<4480>
tempat
18Mwqmh
<4725>
ini
19hzh
<2088>
Dia
 
 
tidak akan pernah
20al
<3808>
kembali
21bwsy
<7725>
ke sini
22Ms
<8033>
 
23dwe
<5750>
12
tetapi
1yk
<3588>
dia akan mati di
 
 
tempat
2Mwqmb
<4725>
mereka
3rsa
<834>
membawanya sebagai
 
 
tawanan
4wlgh
<1540>
di
5wta
<853>
sanalah
6Ms
<8033>
dia akan
 
 
mati
7twmy
<4191>
dan dia
 
 
tidak
11al
<3808>
akan
 
 
melihat
12hary
<7200>
 
8taw
<853>
negeri
9Urah
<776>
ini
10tazh
<2063>
lagi
13dwe
<5750>
 
14o
<0>
13
Celakalah
1ywh
<1945>
dia yang
 
 
membangun
2hnb
<1129>
istana
3wtyb
<1004>
dengan
 
 
ketidakbenaran
5qdu 4alb
<6664> <3808>
dan
 
 
kamar-kamar atasnya
6wytwylew
<5944>
dengan
 
 
ketidakadilan
8jpsm 7alb
<4941> <3808>
yang
 
 
mempekerjakan
10dbey
<5647>
sesamanya
9wherb
<7453>
tanpa upah
11Mnx
<2600>
dan
 
 
tidak
13al
<3808>
memberikan
14Nty
<5414>
upahnya
12wlepw
<6467>
kepadanya
15wl
<0>
14
yang
 
 
berkata
1rmah
<559>
Aku akan
 
 
membangun
2hnba
<1129>
untukku sendiri sebuah
3yl
<0>
istana
4tyb
<1004>
yang
 
 
besar
5twdm
<4060>
dengan
 
 
kamar-kamar atas
6twylew
<5944>
yang
 
 
luas
7Myxwrm
<7304>
dan
 
 
memotong
8erqw
<7167>
 
9wl
<0>
jendela-jendela
10ynwlx
<2474>
untuk itu dan
 
 
memapaninya
11Nwpow
<5603>
dengan
 
 
kayu cedar
12zrab
<730>
serta
 
 
mengecatnya
13xwsmw
<4886>
dengan
 
 
warna merah terang
14rssb
<8350>
15
Apakah kamu pikir kamu

adalah raja
1Klmth
<4427>
karena
2yk
<3588>
kamu
3hta
<859>
bersaing
4hrxtm
<8474>
dalam menggunakan

kayu cedar
5zrab
<730>
Tidakkah
7awlh
<3808>
ayahmu
6Kyba
<1>
makan
8lka
<398>
dan
 
 
minum
9htsw
<8354>
serta
 
 
melakukan
10hvew
<6213>
keadilan
11jpsm
<4941>
dan
 
 
kebenaran
12hqduw
<6666>
dan karena itu
 
 
keadaannya
13za
<227>
baik
14bwj
<2896>
 
15wl
<0>
16
Dia
 
 
mengadili
1Nd
<1777>
perkara
2Nyd
<1779>
orang
 
 
sengsara
3yne
<6041>
dan
 
 
orang miskin
4Nwybaw
<34>
sehingga
5za
<227>
baiklah
6bwj
<2896>
keadaannya
 
 
Bukankah
7awlh
<3808>
itulah
8ayh
<1931>
arti
 
 
mengenal
9tedh
<1847>
Aku
10yta
<853>
firman
11Man
<5002>
TUHAN
12hwhy
<3068>
17
Akan
 
 
tetapi
1yk
<3588>
 
2Nya
<369>
matamu
3Kynye
<5869>
dan
 
 
hatimu
4Kblw
<3820>
 
5yk
<3588>
hanya
6Ma
<518>
tertuju
 
 
untuk
7le
<5921>
mendapatkan
 
 
keuntungan yang tidak jujur
8Keub
<1215>
dan
 
 
pada
9lew
<5921>
menumpahkan
12Kwpsl
<8210>
darah
10Md
<1818>
orang yang tidak bersalah
11yqnh
<5355>
serta
 
 
pada
13lew
<5921>
mempraktikkan
17twvel
<6213>
penindasan
14qseh
<6233>
dan
15lew
<5921>
kekerasan
16huwrmh
<4835>
 
18o
<0>
18
Karena
1Nkl
<3651>
itu
 
 
beginilah
2hk
<3541>
firman
3rma
<559>
TUHAN
4hwhy
<3068>
mengenai
5la
<413>
Yoyakim
6Myqywhy
<3079>
anak
7Nb
<1121>
Yosia
8whysay
<2977>
raja
9Klm
<4428>
Yehuda
10hdwhy
<3063>
Mereka
 
 
tidak
11al
<3808>
akan
 
 
meratapi
12wdpoy
<5594>
dia dengan berkata
13wl
<0>
Aduh
14ywh
<1945>
Saudaraku
15yxa
<251>
atau
 
 
Aduh
16ywhw
<1945>
Saudariku
17twxa
<269>
Mereka
 
 
tidak
18al
<3808>
akan
 
 
berduka
19wdpoy
<5594>
untuk dia
20wl
<0>
Aduh
21ywh
<1945>
Tuan
22Nwda
<113>
atau
 
 
Aduh
23ywhw
<1945>
yang
 
 
Mulia
24*hdh
<1935>
19
Dia akan
 
 
dikubur
3rbqy
<6912>
dengan
 
 
penguburan
1trwbq
<6900>
keledai
2rwmx
<2543>
diseret
4bwxo
<5498>
dan
 
 
dilemparkan
5Klshw
<7993>
keluar
6halhm
<1973>
pintu-pintu gerbang
7yresl
<8179>
Yerusalem
8Mlswry
<3389>
 
9o
<0>
20
Naiklah
1yle
<5927>
ke
 
 
Lebanon
2Nwnblh
<3844>
dan
 
 
berteriaklah
3yqeuw
<6817>
angkatlah
5ynt
<5414>
suaramu
6Klwq
<6963>
di
 
 
Basan
4Nsbbw
<1316>
berteriaklah
7yqeuw
<6817>
dari
 
 
Abarim
8Myrbem
<5682>
Sebab
9yk
<3588>
 
10wrbsn
<7665>
semua
11lk
<3605>
kekasihmu
12Kybham
<157>
dihancurkan
 
 
21
Aku
 
 
berfirman
1ytrbd
<1696>
kepadamu
2Kyla
<413>
dalam
 
 
kemakmuranmu
3Kytwlsb
<7962>
tetapi kamu
 
 
berkata
4trma
<559>
Aku
 
 
tidak
5al
<3808>
akan
 
 
mendengarkan
6emsa
<8085>
Ini
7hz
<2088>
telah menjadi
 
 
caramu
8Kkrd
<1870>
sejak
 
 
masa mudamu
9Kyrwenm
<5271>
bahwa
10yk
<3588>
kamu
 
 
tidak
11al
<3808>
menaati
12tems
<8085>
suara-Ku
13ylwqb
<6963>
22
Semua orang
1lk
<3605>
yang
 
 
menggembalakanmu
2Kyer
<7462>
akan
 
 
disapu
3hert
<7462>
angin
4xwr
<7307>
dan
 
 
kekasih-kekasihmu
5Kybhamw
<157>
akan
 
 
dibawa
7wkly
<1980>
ke
 
 
penawanan
6ybsb
<7628>
Dengan begitu
9za
<227>
kamu
 
 
pastilah
8yk
<3588>
akan
 
 
dipermalukan
10ysbt
<954>
dan
 
 
direndahkan
11tmlknw
<3637>
karena
 
 
semua
12lkm
<3605>
kejahatanmu
13Kter
<7451>
23
Hai
 
 
penghuni
1*tbsy {ytbsy}
<3427>
Lebanon
2Nwnblb
<3844>
yang
 
 
bersarang
3*tnnqm {ytnnqm}
<7077>
di antara
 
 
pohon-pohon cedar
4Myzrab
<730>
betapa
5hm
<4100>
kamu akan
 
 
mengerang
6tnxn
<2603>
ketika
8Kl
<0>
rasa sakit
9Mylbx
<2256>
yang
 
 
tiba-tiba
7abb
<935>
menimpa kamu
 
 
rasa sakit
10lyx
<2427>
seperti perempuan yang hendak
 
 
melahirkan
11hdlyk
<3205>
24
Demi
 
 
Aku
2yna
<589>
yang
 
 
hidup
1yx
<2416>
firman
3Man
<5002>
TUHAN
4hwhy
<3068>
meskipun
6Ma 5yk
<518> <3588>
 
7hyhy
<1961>
Konya
8whynk
<3659>
anak
9Nb
<1121>
Yoyakim
10Myqywhy
<3079>
raja
11Klm
<4428>
Yehuda
12hdwhy
<3063>
adalah
 
 
cincin meterai
13Mtwx
<2368>
pada
14le
<5921>
tangan
15dy
<3027>
kanan-Ku
16ynymy
<3225>
Aku akan
18Msm 17yk
<8033> <3588>
mencabutmu
19Knqta
<5423>
25
dan menyerahkanmu ke
1Kyttnw
<5414>
tangan
2dyb
<3027>
orang-orang yang
 
 
berusaha
3ysqbm
<1245>
membunuhmu ke
4Kspn
<5315>
tangan
5dybw
<3027>
orang-orang
 
 
yang
6rsa
<834>
kamu
7hta
<859>
takuti
8rwgy
<3016>
bahkan
 
 
ke
9Mhynpm
<6440>
tangan
10dybw
<3027>
Nebukadnezar
11ruardkwbn
<5019>
raja
12Klm
<4428>
Babel
13lbb
<894>
dan ke
 
 
tangan
14dybw
<3027>
orang-orang
 
 
Kasdim
15Mydvkh
<3778>
26
Aku akan
 
 
melemparkanmu
1ytljhw
<2904>
dan
3taw 2Kta
<853> <853>
ibu
4Kma
<517>
yang
5rsa
<834>
melahirkanmu
6Ktdly
<3205>
ke
7le
<5921>
negeri
8Urah
<776>
lain
9trxa
<312>
di mana
10rsa
<834>
kamu
 
 
tidak
11al
<3808>
dilahirkan
12Mtdly
<3205>
dan
 
 
di sana
13Ms
<8033>
kamu akan
14Msw
<8033>
mati
15wtwmt
<4191>
27
Akan tetapi
 
 
ke
1lew
<5921>
negeri
2Urah
<776>
yang
3rsa
<834>
akan
 
 
mereka
4Mh
<1992>
 
6ta
<853>
rindukan
7Mspn 5Myavnm
<5315> <5375>
untuk
 
 
kembali
8bwsl
<7725>
ke sanalah
10hms 9Ms
<8033> <8033>
mereka
 
 
tidak
11al
<3808>
akan pernah
 
 
kembali
12wbwsy
<7725>
 
13o
<0>
28
Apakah
 
 
orang
4syah
<376>
ini
5hzh
<2088>
Konya
6whynk
<3659>
adalah
 
 
wadah
1bueh
<6089>
yang
 
 
hina
2hzbn
<959>
yang akan
 
 
dipecahkan
3Uwpn
<5310>
orang
 
 
Apakah
7Ma
<518>
dia adalah
 
 
bejana
8ylk
<3627>
yang
 
 
tidak
9Nya
<369>
disukai
10Upx
<2656>
 
11wb
<0>
Mengapa
12ewdm
<4069>
dia
14awh
<1931>
dan
 
 
keturunannya
15werzw
<2233>
dilemparkan
13wljwh
<2904>
dan
 
 
dibuang
16wklshw
<7993>
ke
17le
<5921>
negeri
18Urah
<776>
yang
19rsa
<834>
tidak
20al
<3808>
mereka
 
 
kenal
21wedy
<3045>
29
Hai
 
 
negeri
1Ura
<776>
negeri
2Ura
<776>
negeri
3Ura
<776>
dengarkanlah
4yems
<8085>
firman
5rbd
<1697>
TUHAN
6hwhy
<3069>
 
7o
<0>
30
Beginilah
1hk
<3541>
firman
2rma
<559>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Catatlah
4wbtk
<3789>
 
5ta
<853>
orang
6syah
<376>
ini
7hzh
<2088>
sebagai orang yang
 
 
tidak
8yryre
<6185>
mempunyai anak
 
 
orang
9rbg
<1397>
yang
 
 
tidak
10al
<3808>
akan
 
 
berhasil
11xluy
<6743>
dalam hidupnya
12wymyb
<3117>
Sebab
13yk
<3588>
tidak
14al
<3808>
seorang pun dari
 
 
keturunannya
16werzm
<2233>
akan
 
 
berhasil
15xluy
<6743>
 
17sya
<376>
menduduki
18bsy
<3427>
 
19le
<5921>
takhta
20aok
<3678>
Daud
21dwd
<1732>
dan
 
 
berkuasa
22lsmw
<4910>
lagi
23dwe
<5750>
di
 
 
Yehuda
24hdwhyb
<3063>