Prev Chapter
Jeremiah 27
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
AYT
Reverse
Classic
1
Pada
awal
1
tysarb
<7225>
pemerintahan
2
tklmm
<4467>
Yoyakim
3
Mqywhy
<3079>
anak
4
Nb
<1121>
Yosia
5
whysway
<2977>
raja
6
Klm
<4428>
Yehuda
7
hdwhy
<3063>
8
hyh
<1961>
firman
9
rbdh
<1697>
ini
10
hzh
<2088>
datang
kepada
11
la
<413>
Yeremia
12
hymry
<3414>
dari
13
tam
<853>
TUHAN
14
hwhy
<3069>
15
rmal
<559>
2
Beginilah
1
hk
<3541>
firman
2
rma
<559>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
kepadaku
4
yla
<413>
Buatlah
5
hve
<6213>
untuk
dirimu
sendiri
6
Kl
<0>
tali-tali
7
twrowm
<4147>
dan
kuk-kuk
8
twjmw
<4133>
dan
letakkan
9
Mttnw
<5414>
itu
pada
10
le
<5921>
tengkukmu
11
Krawu
<6677>
3
Dan
kirimkan
1
Mtxlsw
<7971>
pesan
kepada
2
la
<413>
Raja
3
Klm
<4428>
Edom
4
Mwda
<123>
kepada
5
law
<413>
Raja
6
Klm
<4428>
Moab
7
bawm
<4124>
8
law
<413>
raja
9
Klm
<4428>
keturunan
10
ynb
<1121>
Amon
11
Nwme
<5983>
12
law
<413>
Raja
13
Klm
<4428>
Tirus
14
ru
<6865>
dan
15
law
<413>
Raja
16
Klm
<4428>
Sidon
17
Nwdyu
<6721>
melalui
tangan
18
dyb
<3027>
para
utusan
19
Mykalm
<4397>
yang
datang
20
Myabh
<935>
ke
Yerusalem
21
Mlswry
<3389>
kepada
22
la
<413>
Zedekia
23
whyqdu
<6667>
raja
24
Klm
<4428>
Yehuda
25
hdwhy
<3063>
4
Perintahkan
1
tywuw
<6680>
mereka
untuk
mengatakan
2
Mta
<853>
kepada
3
la
<413>
para
tuan
4
Mhynda
<113>
mereka
5
rmal
<559>
Beginilah
6
hk
<3541>
firman
7
rma
<559>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
semesta
alam
9
twabu
<6635>
Allah
10
yhla
<430>
Israel
11
larvy
<3478>
inilah
12
hk
<3541>
yang
harus
kamu
katakan
13
wrmat
<559>
kepada
14
la
<413>
para
tuanmu
15
Mkynda
<113>
5
Aku
1
ykna
<595>
telah
menjadikan
2
ytyve
<6213>
3
ta
<853>
bumi
4
Urah
<776>
5
ta
<853>
manusia
6
Mdah
<120>
dan
7
taw
<853>
binatang
8
hmhbh
<929>
yang
9
rsa
<834>
ada
di
atas
10
le
<5921>
11
ynp
<6440>
bumi
12
Urah
<776>
dengan
kuasa-Ku
13
yxkb
<3581>
yang
sangat
besar
14
lwdgh
<1419>
dan
dengan
lengan-Ku
15
yewrzbw
<2220>
yang
terentang
16
hywjnh
<5186>
dan
Aku
memberikannya
17
hyttnw
<5414>
kepada
siapa
pun
yang
18
rsal
<834>
berkenan
19
rsy
<3474>
dimata-Ku
20
ynyeb
<5869>
6
Sekarang
1
htew
<6258>
Aku
2
ykna
<595>
telah
menyerahkan
3
yttn
<5414>
4
ta
<853>
seluruh
5
lk
<3605>
negeri
6
twurah
<776>
ini
7
hlah
<428>
ke
tangan
8
dyb
<3027>
Nebukadnezar
9
ruandkwbn
<5019>
raja
10
Klm
<4428>
Babel
11
lbb
<894>
hamba-Ku
12
ydbe
<5650>
dan
Aku
juga
13
Mgw
<1571>
telah
memberikan
17
yttn
<5414>
kepadanya
18
wl
<0>
14
ta
<853>
binatang
15
tyx
<2416>
buas
di
ladang
16
hdvh
<7704>
untuk
melayaninya
19
wdbel
<5647>
7
2
wta
<853>
Semua
3
lk
<3605>
bangsa
4
Mywgh
<1471>
akan
melayani
1
wdbew
<5647>
dia
5
taw
<853>
anaknya
6
wnb
<1121>
7
taw
<853>
laki-laki
8
Nb
<1121>
dan
cucunya
laki-laki
9
wnb
<1121>
sampai
10
de
<5704>
11
ab
<935>
waktu
12
te
<6256>
untuk
negerinya
13
wura
<776>
14
Mg
<1571>
sendiri
15
awh
<1931>
tiba
16
wdbew
<5647>
Lalu
banyak
19
Mybr
<7227>
17
wb
<0>
bangsa
18
Mywg
<1471>
dan
raja-raja
20
Myklmw
<4428>
besar
21
Myldg
<1419>
akan
menjadikannya
budak
bagi
mereka
8
Akan
1
hyhw
<1961>
tetapi
jika
suatu
bangsa
2
ywgh
<1471>
atau
suatu
kerajaan
3
hklmmhw
<4467>
4
rsa
<834>
tidak
5
al
<3808>
mau
melayani
6
wdbey
<5647>
8
ta
7
wta
<853>
<853>
Nebukadnezar
9
ruandkwbn
<5019>
raja
10
Klm
<4428>
Babel
11
lbb
<894>
dan
13
rsa
12
taw
<834>
<853>
tidak
14
al
<3808>
meletakkan
15
Nty
<5414>
16
ta
<853>
tengkuknya
17
wrawu
<6677>
di
bawah
kuk
18
leb
<5923>
Raja
19
Klm
<4428>
Babel
20
lbb
<894>
Aku
akan
menghukum
24
dqpa
<6485>
25
le
<5921>
bangsa
26
ywgh
<1471>
itu
27
awhh
<1931>
dengan
pedang
21
brxb
<2719>
dengan
kelaparan
22
berbw
<7458>
dan
dengan
penyakit
sampar
23
rbdbw
<1698>
firman
28
Man
<5002>
TUHAN
29
hwhy
<3068>
sampai
30
de
<5704>
Aku
menghancurkannya
31
ymt
<8552>
dengan
32
Mta
<853>
tangannya
33
wdyb
<3027>
9
Mengenai
kamu
1
Mtaw
<859>
jangan
2
la
<408>
dengarkan
3
wemst
<8085>
4
la
<413>
nabi-nabimu
5
Mkyaybn
<5030>
para
6
law
<413>
peramalmu
7
Mkymoq
<7080>
para
8
law
<413>
juru
mimpimu
9
Mkytmlx
<2472>
para
10
law
<413>
tukang
sihirmu
11
Mkynne
<6049>
atau
12
law
<413>
dukun-dukunmu
13
Mkypsk
<3786>
yang
14
rsa
<834>
15
Mh
<1992>
berbicara
16
Myrma
<559>
kepadamu
17
Mkyla
<413>
katanya
18
rmal
<559>
Kamu
tidak
19
al
<3808>
akan
melayani
20
wdbet
<5647>
21
ta
<853>
Raja
22
Klm
<4428>
Babel
23
lbb
<894>
10
Sebab
1
yk
<3588>
mereka
3
Mh
<1992>
menubuatkan
4
Myabn
<5012>
kebohongan
2
rqs
<8267>
kepadamu
5
Mkl
<0>
untuk
6
Neml
<4616>
menjauhkan
7
qyxrh
<7368>
kamu
8
Mkta
<853>
dari
9
lem
<5921>
negerimu
10
Mktmda
<127>
dan
Aku
akan
mengusirmu
11
ytxdhw
<5080>
dan
kamu
akan
12
Mkta
<853>
binasa
13
Mtdbaw
<6>
11
Akan
tetapi
bangsa
1
ywghw
<1471>
yang
2
rsa
<834>
menyerahkan
3
ayby
<935>
4
ta
<853>
tengkuknya
5
wrawu
<6677>
di
bawah
kuk
6
leb
<5923>
Raja
7
Klm
<4428>
Babel
8
lbb
<894>
dan
melayani
9
wdbew
<5647>
dia
Aku
akan
membiarkan
10
wytxnhw
<3240>
==>
bangsa
itu
tinggal
10
wytxnhw
<==
<3240>
di
11
le
<5921>
negerinya
12
wtmda
<127>
sendiri
firman
13
Man
<5002>
TUHAN
14
hwhy
<3068>
untuk
mengerjakannya
15
hdbew
<5647>
dan
tinggal
16
bsyw
<3427>
di
situ
17
hb
<0>
12
Kepada
1
law
<413>
Zedekia
2
hyqdu
<6667>
raja
3
Klm
<4428>
Yehuda
4
hdwhy
<3063>
aku
berbicara
5
ytrbd
<1696>
dengan
6
lkk
<3605>
cara
7
Myrbdh
<1697>
yang
8
hlah
<428>
sama
Serahkanlah
9
rmal
<559>
11
ta
<853>
tengkukmu
12
Mkyrawu
<6677>
ke
10
waybh
<935>
bawah
kuk
13
leb
<5923>
Raja
14
Klm
<4428>
Babel
15
lbb
<894>
dan
layanilah
16
wdbew
<5647>
dia
dan
17
wta
<853>
rakyatnya
18
wmew
<5971>
supaya
kamu
hidup
19
wyxw
<2421>
13
Mengapa
1
hml
<4100>
kamu
3
hta
<859>
dan
bangsamu
4
Kmew
<5971>
akan
mati
2
wtwmt
<4191>
oleh
pedang
5
brxb
<2719>
kelaparan
6
berb
<7458>
dan
oleh
penyakit
sampar
7
rbdbw
<1698>
seperti
yang
8
rsak
<834>
telah
TUHAN
10
hwhy
<3068>
firmankan
9
rbd
<1696>
terhadap
11
la
<413>
bangsa
12
ywgh
<1471>
yang
13
rsa
<834>
tidak
14
al
<3808>
mau
melayani
15
dbey
<5647>
16
ta
<853>
Raja
17
Klm
<4428>
Babel
18
lbb
<894>
14
Jangan
1
law
<408>
dengarkan
2
wemst
<8085>
3
la
<413>
perkataan
4
yrbd
<1697>
para
nabi
5
Myabnh
<5030>
yang
berkata
6
Myrmah
<559>
kepadamu
7
Mkyla
<413>
Kamu
8
rmal
<559>
tidak
9
al
<3808>
akan
melayani
10
wdbet
<5647>
11
ta
<853>
Raja
12
Klm
<4428>
Babel
13
lbb
<894>
karena
14
yk
<3588>
mereka
16
Mh
<1992>
menubuatkan
17
Myabn
<5012>
kebohongan
15
rqs
<8267>
kepadamu
18
Mkl
<0>
15
Sebab
1
yk
<3588>
Aku
tidak
2
al
<3808>
mengutus
3
Mytxls
<7971>
mereka
firman
4
Man
<5002>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
tetapi
mereka
6
Mhw
<1992>
menubuatkan
7
Myabn
<5012>
kebohongan
9
rqsl
<8267>
dalam
nama-Ku
8
ymsb
<8034>
supaya
10
Neml
<4616>
Aku
dapat
mengusirmu
11
yxydh
<5080>
dan
kamu
12
Mkta
<853>
binasa
13
Mtdbaw
<6>
kamu
14
Mta
<859>
dan
para
nabi
15
Myabnhw
<5030>
yang
bernubuat
16
Myabnh
<5012>
kepadamu
17
Mkl
<0>
16
Kemudian
aku
berkata
7
ytrbd
<1696>
kepada
1
law
<413>
para
imam
2
Mynhkh
<3548>
dan
kepada
3
law
<413>
semua
4
lk
<3605>
orang
5
Meh
<5971>
ini
6
hzh
<2088>
8
rmal
<559>
Beginilah
9
hk
<3541>
firman
10
rma
<559>
TUHAN
11
hwhy
<3068>
Jangan
12
la
<408>
dengarkan
13
wemst
<8085>
14
la
<413>
perkataan
15
yrbd
<1697>
para
nabimu
16
Mkyaybn
<5030>
yang
bernubuat
17
Myabnh
<5012>
kepadamu
dengan
18
Mkl
<0>
berkata
19
rmal
<559>
Lihatlah
20
hnh
<2009>
bejana-bejana
21
ylk
<3627>
rumah
22
tyb
<1004>
TUHAN
23
hwhy
<3068>
26
hte
<6258>
tidak
lama
lagi
27
hrhm
<4120>
akan
dibawa
kembali
24
Mybswm
<7725>
dari
Babel
25
hlbbm
<894>
karena
28
yk
<3588>
mereka
30
hmh
<1992>
menubuatkan
31
Myabn
<5012>
kebohongan
29
rqs
<8267>
kepadamu
32
Mkl
<0>
17
Jangan
1
la
<408>
dengarkan
2
wemst
<8085>
mereka
3
Mhyla
<413>
layanilah
4
wdbe
<5647>
5
ta
<853>
Raja
6
Klm
<4428>
Babel
7
lbb
<894>
dan
kamu
akan
hidup
8
wyxw
<2421>
Mengapa
9
hml
<4100>
10
hyht
<1961>
kota
11
ryeh
<5892>
ini
12
tazh
<2063>
harus
menjadi
reruntuhan
13
hbrx
<2723>
18
Jika
1
Maw
<518>
mereka
adalah
nabi
2
Myabn
<5030>
dan
3
Mh
<1992>
jika
4
Maw
<518>
firman
6
rbd
<1697>
TUHAN
7
hwhy
<3068>
ada
5
sy
<3426>
pada
mereka
biarlah
mereka
8
Mta
<854>
memohon
9
wegpy
<6293>
kepada
10
an
<4994>
TUHAN
11
hwhyb
<3068>
semesta
alam
12
twabu
<6635>
sehingga
13
ytlbl
<1115>
14
wab
<935>
bejana-bejana
15
Mylkh
<3627>
yang
tertinggal
16
Myrtwnh
<3498>
di
rumah
17
tybb
<1004>
TUHAN
18
hwhy
<3068>
di
istana
19
tybw
<1004>
Raja
20
Klm
<4428>
Yehuda
21
hdwhy
<3063>
dan
di
Yerusalem
22
Mlswrybw
<3389>
tidak
diangkut
ke
Babel
23
hlbb
<894>
24
P
<0>
19
Sebab
1
yk
<3588>
beginilah
2
hk
<3541>
firman
3
rma
<559>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
semesta
alam
5
twabu
<6635>
mengenai
6
la
<413>
tiang-tiang
7
Mydmeh
<5982>
8
lew
<5921>
laut
9
Myh
<3220>
10
lew
<5921>
alas-alas
11
twnkmh
<4350>
dan
mengenai
12
lew
<5921>
sisa-sisa
13
rty
<3499>
bejana
14
Mylkh
<3627>
yang
tertinggal
15
Myrtwnh
<3498>
di
kota
16
ryeb
<5892>
ini
17
tazh
<2063>
20
yang
1
rsa
<834>
tidak
2
al
<3808>
diambil
3
Mxql
<3947>
oleh
Nebukadnezar
4
ruandkwbn
<5019>
raja
5
Klm
<4428>
Babel
6
lbb
<894>
ketika
dia
membawa
7
wtwlgb
<1540>
==>
8
ta
<853>
Yekhonya
9
*hynky {hynwky}
<3204>
anak
10
Nb
<1121>
Yoyakim
11
Myqywhy
<3079>
raja
12
Klm
<4428>
Yehuda
13
hdwhy
<3063>
ke
pembuangan
7
wtwlgb
<==
<1540>
dari
Yerusalem
14
Mlswrym
<3389>
ke
Babel
15
hlbb
<894>
bersama
16
taw
<853>
semua
17
lk
<3605>
bangsawan
18
yrx
<2715>
Yehuda
19
hdwhy
<3063>
dan
Yerusalem
20
Mlswryw
<3389>
21
o
<0>
21
sungguh
1
yk
<3588>
beginilah
2
hk
<3541>
firman
3
rma
<559>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
semesta
alam
5
twabu
<6635>
Allah
6
yhla
<430>
Israel
7
larvy
<3478>
mengenai
8
le
<5921>
bejana-bejana
9
Mylkh
<3627>
yang
masih
tertinggal
10
Myrtwnh
<3498>
di
rumah
11
tyb
<1004>
TUHAN
12
hwhy
<3068>
di
istana
13
tybw
<1004>
Raja
14
Klm
<4428>
Yehuda
15
hdwhy
<3063>
dan
di
Yerusalem
16
Mlswryw
<3389>
22
Semua
itu
akan
dibawa
ke
Babel
1
hlbb
<894>
dan
tetap
ada
di
2
wabwy
<935>
sana
3
hmsw
<8033>
4
wyhy
<1961>
sampai
5
de
<5704>
pada
hari
6
Mwy
<3117>
ketika
Aku
mengunjungi
7
ydqp
<6485>
mereka
8
Mta
<853>
firman
9
Man
<5002>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
kemudian
Aku
akan
membawa
11
Mytylehw
<5927>
semua
itu
dan
mengembalikannya
12
Mytbyshw
<7725>
ke
13
la
<413>
tempat
14
Mwqmh
<4725>
ini
15
hzh
<2088>
16
P
<0>