Prev Chapter
Jeremiah 41
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
AYT
Reverse
Classic
1
Pada
1
yhyw
<1961>
bulan
2
sdxb
<2320>
ketujuh
3
yeybsh
<7637>
Ismael
5
laemsy
<3458>
anak
6
Nb
<1121>
Netanya
7
hyntn
<5418>
anak
8
Nb
<1121>
Elisama
9
emsyla
<476>
yang
adalah
keturunan
10
erzm
<2233>
kerajaan
11
hkwlmh
<4410>
dan
salah
satu
pejabat
12
ybrw
<7227>
raja
13
Klmh
<4428>
datang
4
ab
<935>
bersama
16
wta
<854>
sepuluh
14
hrvew
<6235>
orang
15
Mysna
<376>
kepada
17
la
<413>
Gedalya
18
whyldg
<1436>
anak
19
Nb
<1121>
Ahikam
20
Mqyxa
<296>
di
Mizpa
21
htpumh
<4709>
Ketika
mereka
makan
22
wlkayw
<398>
23
Ms
<8033>
roti
24
Mxl
<3899>
bersama-sama
25
wdxy
<3162>
di
Mizpa
26
hpumb
<4709>
2
1
Mqyw
<6965>
Ismael
2
laemsy
<3458>
anak
3
Nb
<1121>
Netanya
4
hyntn
<5418>
dan
sepuluh
5
trvew
<6235>
orang
6
Mysnah
<376>
yang
7
rsa
<834>
8
wyh
<1961>
bersamanya
9
wta
<854>
berdiri
dan
membunuh
10
wkyw
<5221>
11
ta
<853>
Gedalya
12
whyldg
<1436>
anak
13
Nb
<1121>
Ahikam
14
Mqyxa
<296>
anak
15
Nb
<1121>
Safan
16
Nps
<8227>
dengan
pedang
17
brxb
<2719>
Demikianlah
mereka
membunuh
18
tmyw
<4191>
dia
19
wta
<853>
yang
20
rsa
<834>
ditunjuk
21
dyqph
<6485>
raja
22
Klm
<4428>
Babel
23
lbb
<894>
menjadi
gubernur
di
negeri
24
Urab
<776>
itu
3
18
hkh
<5221>
Ismael
19
laemsy
<3458>
juga
membunuh
1
taw
<853>
semua
2
lk
<3605>
orang
Yahudi
3
Mydwhyh
<3064>
yang
4
rsa
<834>
5
wyh
<1961>
bersamanya
6
wta
<854>
yaitu
yang
bersama
7
ta
<854>
Gedalya
8
whyldg
<1436>
di
Mizpa
9
hpumb
<4709>
dan
orang-orang
10
taw
<853>
Kasdim
11
Mydvkh
<3778>
yang
12
rsa
<834>
ditemukan
13
waumn
<4672>
di
sana
14
Ms
<8033>
yaitu
15
ta
<853>
para
16
ysna
<582>
tentara
17
hmxlmh
<4421>
perang
4
Keesokan
3
ynsh
<8145>
1
yhyw
<1961>
harinya
2
Mwyb
<3117>
setelah
pembunuhan
4
tymhl
<4191>
5
ta
<853>
Gedalya
6
whyldg
<1436>
sebelum
8
al
<3808>
seorang
7
syaw
<376>
pun
mengetahuinya
9
edy
<3045>
5
datanglah
1
wabyw
<935>
beberapa
orang
2
Mysna
<376>
dari
Sikhem
3
Mksm
<7927>
Silo
4
wlsm
<7887>
dan
Samaria
5
Nwrmsmw
<8111>
delapan
puluh
6
Mynms
<8084>
orang
7
sya
<376>
jumlahnya
dengan
jenggot
9
Nqz
<2206>
mereka
tercukur
8
yxlgm
<1548>
dan
pakaian
11
Mydgb
<899>
mereka
robek-robek
10
yerqw
<7167>
dan
tubuh
12
Myddgtmw
<1413>
==>
mereka
tertoreh-toreh
12
Myddgtmw
<==
<1413>
membawa
15
Mdyb
<3027>
kurban
biji-bijian
13
hxnmw
<4503>
dan
kemenyan
14
hnwblw
<3828>
untuk
dipersembahkan
16
aybhl
<935>
di
rumah
17
tyb
<1004>
TUHAN
18
hwhy
<3068>
6
Lalu
Ismael
2
laemsy
<3458>
anak
3
Nb
<1121>
Netanya
4
hyntn
<5418>
keluar
1
auyw
<3318>
dari
6
Nm
<4480>
Mizpa
7
hpumh
<4709>
untuk
menemui
5
Mtarql
<7125>
mereka
sambil
menangis
10
hkbw
<1058>
dalam
perjalanan
9
Klh
8
Klh
<1980>
<1980>
Setelah
11
yhyw
<1961>
dia
bertemu
12
sgpk
<6298>
mereka
dia
13
Mta
<853>
berkata
14
rmayw
<559>
kepada
15
Mhyla
<413>
mereka
Pergilah
16
wab
<935>
kepada
17
la
<413>
Gedalya
18
whyldg
<1436>
anak
19
Nb
<1121>
Ahikam
20
Mqyxa
<296>
21
o
<0>
7
Ketika
1
yhyw
<1961>
mereka
tiba
2
Mawbk
<935>
di
3
la
<413>
tengah
4
Kwt
<8432>
kota
5
ryeh
<5892>
Ismael
7
laemsy
<3458>
anak
8
Nb
<1121>
Netanya
9
hyntn
<5418>
dan
13
awh
<1931>
orang-orang
14
Mysnahw
<376>
yang
15
rsa
<834>
bersamanya
16
wta
<854>
membunuh
6
Mjxsyw
<7819>
mereka
dan
membuang
mayat
mereka
ke
10
la
<413>
dalam
11
Kwt
<8432>
sumur
12
rwbh
<953>
8
Akan
tetapi
ada
3
waumn
<4672>
==>
sepuluh
1
hrvew
<6235>
orang
2
Mysna
<376>
di
antara
3
waumn
<==
<4672>
mereka
yang
4
Mb
<0>
berkata
5
wrmayw
<559>
kepada
6
la
<413>
Ismael
7
laemsy
<3458>
Jangan
8
la
<408>
bunuh
9
wntmt
<4191>
kami
karena
10
yk
<3588>
kami
memiliki
11
sy
<3426>
simpanan
gandum
15
Myjx
<2406>
jelai
16
Myrevw
<8184>
minyak
17
Nmsw
<8081>
dan
madu
18
sbdw
<1706>
yang
12
wnl
<0>
tersembunyi
13
Mynmjm
<4301>
di
ladang
14
hdvb
<7704>
Karena
itu
dia
menahan
19
ldxyw
<2308>
diri
dan
tidak
20
alw
<3808>
membunuh
21
Mtymh
<4191>
mereka
bersama
22
Kwtb
<8432>
teman-teman
23
Mhyxa
<251>
mereka
9
Adapun
sumur
1
rwbhw
<953>
tempat
2
rsa
<834>
4
Ms
<8033>
Ismael
5
laemsy
<3458>
membuang
3
Kylsh
<7993>
7
lk
6
ta
<3605>
<853>
mayat
8
yrgp
<6297>
orang-orang
9
Mysnah
<376>
yang
10
rsa
<834>
telah
dia
bunuh
11
hkh
<5221>
karena
12
dyb
<3027>
Gedalya
13
whyldg
<1436>
adalah
14
awh
<1931>
sumur
yang
15
rsa
<834>
dibuat
16
hve
<6213>
oleh
Raja
17
Klmh
<4428>
Asa
18
aoa
<609>
sebagai
pertahanan
terhadap
19
ynpm
<6440>
Baesa
20
aseb
<1201>
raja
21
Klm
<4428>
Israel
22
larvy
<3478>
24
alm
23
wta
<4390>
<853>
Ismael
25
laemsy
<3458>
anak
26
Nb
<1121>
Netanya
27
whyntn
<5418>
memenuhinya
dengan
mayat
orang-orang
yang
dibunuh
28
Myllx
<2491>
itu
10
Lalu
Ismael
2
laemsy
<3458>
menawan
1
bsyw
<7617>
3
ta
<853>
semua
4
lk
<3605>
orang
6
Meh
<5971>
yang
7
rsa
<834>
tersisa
5
tyras
<7611>
di
Mizpa
8
hpumb
<4709>
9
ta
<853>
anak-anak
perempuan
10
twnb
<1323>
raja
11
Klmh
<4428>
dan
12
taw
<853>
semua
13
lk
<3605>
orang
14
Meh
<5971>
yang
tertinggal
15
Myrasnh
<7604>
di
Mizpa
16
hpumb
<4709>
yang
17
rsa
<834>
telah
diserahkan
18
dyqph
<6485>
Nebuzaradan
19
Ndarzwbn
<5018>
kepala
20
br
<7227>
pengawal
21
Myxbj
<2876>
kepada
22
ta
<853>
Gedalya
23
whyldg
<1436>
anak
24
Nb
<1121>
Ahikam
25
Mqyxa
<296>
Ismael
27
laemsy
<3458>
anak
28
Nb
<1121>
Netanya
29
hyntn
<5418>
mengangkut
26
Mbsyw
<7617>
==>
mereka
sebagai
tawanan
26
Mbsyw
<==
<7617>
dan
pergi
30
Klyw
<1980>
menyeberang
31
rbel
<5674>
ke
32
la
<413>
daerah
bani
33
ynb
<1121>
Amon
34
Nwme
<5983>
35
o
<0>
11
Namun
ketika
Yohanan
2
Nnxwy
<3110>
anak
3
Nb
<1121>
Kareah
4
xrq
<7143>
dan
semua
5
lkw
<3605>
kepala
6
yrv
<8269>
pasukan
7
Mylyxh
<2428>
yang
8
rsa
<834>
bersamanya
9
wta
<854>
mendengar
1
emsyw
<8085>
10
ta
<853>
hal-hal
11
lk
<3605>
jahat
12
herh
<7451>
yang
13
rsa
<834>
telah
dilakukan
14
hve
<6213>
Ismael
15
laemsy
<3458>
anak
16
Nb
<1121>
Netanya
17
hyntn
<5418>
12
mereka
mengumpulkan
1
wxqyw
<3947>
2
ta
<853>
semua
3
lk
<3605>
pasukan
4
Mysnah
<376>
mereka
dan
pergi
5
wklyw
<1980>
untuk
berperang
6
Mxlhl
<3898>
melawan
7
Me
<5973>
Ismael
8
laemsy
<3458>
anak
9
Nb
<1121>
Netanya
10
hyntn
<5418>
Mereka
menemukan
11
waumyw
<4672>
dia
di
12
wta
<853>
dekat
13
la
<413>
kolam
14
Mym
<4325>
besar
15
Mybr
<7227>
yang
16
rsa
<834>
ada
di
Gibeon
17
Nwebgb
<1391>
13
Ketika
semua
3
lk
<3605>
orang
4
Meh
<5971>
yang
5
rsa
<834>
bersama
6
ta
<854>
Ismael
7
laemsy
<3458>
1
yhyw
<1961>
melihat
2
twark
<7200>
8
ta
<853>
Yohanan
9
Nnxwy
<3110>
anak
10
Nb
<1121>
Kareah
11
xrq
<7143>
dan
12
taw
<853>
semua
13
lk
<3605>
kepala
14
yrv
<8269>
pasukan
15
Mylyxh
<2428>
ada
16
rsa
<834>
bersamanya
17
wta
<854>
mereka
bergembira
18
wxmvyw
<8055>
14
Semua
2
lk
<3605>
orang
3
Meh
<5971>
yang
4
rsa
<834>
dibawa
5
hbs
<7617>
==>
Ismael
6
laemsy
<3458>
sebagai
tawanan
5
hbs
<==
<7617>
dari
7
Nm
<4480>
Mizpa
8
hpumh
<4709>
berbalik
1
wboyw
<5437>
dan
kembali
9
wbsyw
<7725>
dan
pergi
10
wklyw
<1980>
kepada
11
la
<413>
Yohanan
12
Nnxwy
<3110>
anak
13
Nb
<1121>
Kareah
14
xrq
<7143>
15
Akan
tetapi
Ismael
1
laemsyw
<3458>
anak
2
Nb
<1121>
Netanya
3
hyntn
<5418>
melarikan
diri
4
jlmn
<4422>
dari
7
ynpm
<6440>
Yohanan
8
Nnxwy
<3110>
bersama
delapan
5
hnmsb
<8083>
orang
6
Mysna
<376>
dan
pergi
9
Klyw
<1980>
ke
10
la
<413>
daerah
bani
11
ynb
<1121>
Amon
12
Nwme
<5983>
13
o
<0>
16
Kemudian
Yohanan
2
Nnxwy
<3110>
anak
3
Nb
<1121>
Kareah
4
xrq
<7143>
dan
semua
5
lkw
<3605>
kepala
6
yrv
<8269>
pasukan
7
Mylyxh
<2428>
yang
8
rsa
<834>
bersamanya
9
wta
<854>
membawa
1
xqyw
<3947>
dari
20
Nm
<4480>
Mizpa
21
hpumh
<4709>
10
ta
<853>
semua
11
lk
<3605>
orang
13
Meh
<5971>
yang
tersisa
12
tyras
<7611>
yang
14
rsa
<834>
dia
dapatkan
kembali
15
bysh
<7725>
dari
16
tam
<853>
Ismael
17
laemsy
<3458>
anak
18
Nb
<1121>
Netanya
19
hyntn
<5418>
setelah
22
rxa
<310>
dia
membunuh
23
hkh
<5221>
24
ta
<853>
Gedalya
25
hyldg
<1436>
anak
26
Nb
<1121>
Ahikam
27
Mqyxa
<296>
yaitu
para
28
Myrbg
<1397>
tentara
30
hmxlmh
29
ysna
<4421>
<376>
perempuan
31
Mysnw
<802>
anak-anak
32
Pjw
<2945>
dan
sida-sida
33
Myorow
<5631>
yang
34
rsa
<834>
Yohanan
bawa
kembali
35
bysh
<7725>
dari
Gibeon
36
Nwebgm
<1391>
17
Mereka
pergi
1
wklyw
<1980>
dan
tinggal
2
wbsyw
<3427>
di
penginapan
milik
Kimham
3
twrgb
<1628>
4
*Mhmk {Mhwmk}
<0>
di
5
rsa
<834>
dekat
6
lua
<681>
7
tyb
<0>
Betlehem
8
Mxl
<1035>
dengan
maksud
untuk
pergi
9
tkll
<1980>
ke
10
awbl
<935>
Mesir
11
Myrum
<4714>
18
Mereka
3
yk
<3588>
takut
4
wary
<3372>
kepada
5
Mhynpm
1
ynpm
<6440>
<6440>
orang
Kasdim
2
Mydvkh
<3778>
karena
6
yk
<3588>
7
hkh
<5221>
Ismael
8
laemsy
<3458>
anak
9
Nb
<1121>
Netanya
10
hyntn
<5418>
telah
membunuh
11
ta
<853>
Gedalya
12
whyldg
<1436>
anak
13
Nb
<1121>
Ahikam
14
Mqyxa
<296>
yang
15
rsa
<834>
telah
dijadikan
sebagai
gubernur
16
dyqph
<6485>
negeri
19
Urab
<776>
itu
oleh
Raja
17
Klm
<4428>
Babel
18
lbb
<894>
20
o
<0>