Prev Chapter
Numbers 12
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
AYT
Reverse
Classic
1
Miryam
2
Myrm
<4813>
dan
Harun
3
Nrhaw
<175>
berbicara
1
rbdtw
<1696>
menentang
Musa
4
hsmb
<4872>
perihal
6
twda
5
le
<182>
<5921>
wanita
7
hsah
<802>
Kush
8
tyskh
<3569>
yang
9
rsa
<834>
dia
nikahi
10
xql
<3947>
sebab
11
yk
<3588>
dia
telah
menikahi
14
xql
<3947>
seorang
wanita
12
hsa
<802>
Kush
13
tysk
<3569>
2
Mereka
berkata
1
wrmayw
<559>
Apakah
memang
TUHAN
6
hwhy
<3068>
hanya
2
qrh
<7535>
berbicara
5
rbd
<1696>
melalui
3
Ka
<389>
Musa
4
hsmb
<4872>
saja
Tidakkah
7
alh
<3808>
Dia
juga
8
Mg
<1571>
9
wnb
<0>
berbicara
10
rbd
<1696>
melalui
kita
Dan
TUHAN
12
hwhy
<3068>
mendengar
11
emsyw
<8085>
hal
itu
3
1
syahw
<376>
Musa
2
hsm
<4872>
adalah
seorang
yang
sangat
4
dam
<3966>
lembut
3
*wyne {wne}
<6035>
hati
lebih
daripada
semua
5
lkm
<3605>
orang
6
Mdah
<120>
7
rsa
<834>
di
8
le
<5921>
muka
9
ynp
<6440>
bumi
10
hmdah
<127>
11
o
<0>
4
Tiba-tiba
3
Matp
<6597>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
4
la
<413>
Musa
5
hsm
<4872>
6
law
<413>
Harun
7
Nrha
<175>
dan
8
law
<413>
Miryam
9
Myrm
<4813>
Kalian
10
wau
<3318>
bertiga
11
Mktsls
<7969>
datanglah
ke
12
la
<413>
tenda
13
lha
<168>
pertemuan
14
dewm
<4150>
sekarang
Jadi
15
wauyw
<3318>
ketiganya
16
Mtsls
<7969>
pun
pergi
5
Lalu
TUHAN
2
hwhy
<3068>
turun
1
dryw
<3381>
dalam
tiang
3
dwmeb
<5982>
awan
4
Nne
<6051>
dan
berdiri
5
dmeyw
<5975>
di
pintu
masuk
6
xtp
<6607>
tenda
7
lhah
<168>
Dia
memanggil
8
arqyw
<7121>
Harun
9
Nrha
<175>
dan
Miryam
10
Myrmw
<4813>
11
wauyw
<3318>
Keduanya
12
Mhyns
<8147>
pun
menghadap
6
TUHAN
berkata
1
rmayw
<559>
Dengarkanlah
2
wems
<8085>
3
an
<4994>
perkataan-Ku
4
yrbd
<1697>
Jika
5
Ma
<518>
ada
6
hyhy
<1961>
seorang
nabi
7
Mkaybn
<5030>
di
antaramu
Aku
TUHAN
8
hwhy
<3068>
akan
menyatakan
diri-Ku
11
edwta
<3045>
kepadanya
10
wyla
<413>
dalam
penglihatan
9
harmb
<4759>
Aku
akan
berbicara
13
rbda
<1696>
kepadanya
melalui
mimpi
12
Mwlxb
<2472>
14
wb
<0>
7
Tidak
1
al
<3808>
demikian
2
Nk
<3651>
halnya
dengan
Musa
4
hsm
<4872>
Dia
adalah
hamba
3
ydbe
<5650>
yang
6
ytyb
5
lkb
<1004>
<3605>
setia
7
Nman
<539>
di
rumah-Ku
8
awh
<1931>
8
Dengan
dia
Aku
berbicara
4
rbda
<1696>
mulut
1
hp
<6310>
ke
2
la
<413>
mulut
3
hp
<6310>
5
wb
<0>
jelas
6
harmw
<4758>
dan
tidak
7
alw
<3808>
menggunakan
maksud
yang
tersembunyi
8
tdyxb
<2420>
Dia
melihat
11
jyby
<5027>
rupa
9
tnmtw
<8544>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
Kalau
demikian
mengapa
12
ewdmw
<4069>
kalian
tidak
13
al
<3808>
takut
14
Mtary
<3372>
menentang
15
rbdl
<1696>
hamba-Ku
16
ydbeb
<5650>
Musa
17
hsmb
<4872>
9
Murka
2
Pa
<639>
TUHAN
3
hwhy
<3069>
menyala
1
rxyw
<2734>
terhadap
mereka
4
Mb
<0>
dan
Dia
pergi
5
Klyw
<1980>
10
Ketika
tiang
awan
1
Nnehw
<6051>
telah
meninggalkan
2
ro
<5493>
3
lem
<5921>
tenda
4
lhah
<168>
tampaklah
5
hnhw
<2009>
Miryam
6
Myrm
<4813>
terkena
kusta
7
terum
<6879>
seperti
salju
8
glsk
<7950>
Saat
Harun
10
Nrha
<175>
menoleh
9
Npyw
<6437>
kepada
11
la
<413>
Miryam
12
Myrm
<4813>
dia
13
hnhw
<2009>
melihatnya
terkena
kusta
14
terum
<6879>
11
Lalu
Harun
2
Nrha
<175>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Musa
4
hsm
<4872>
5
yb
<994>
Tuanku
6
ynda
<113>
kumohon
8
an
<4994>
kepadamu
jangan
7
la
<408>
timpakan
9
tst
<7896>
dosa
11
tajx
<2403>
ini
ke
atas
10
wnyle
<5921>
kami
kami
telah
12
rsa
<834>
bertindak
bodoh
13
wnlawn
<2973>
dan
telah
14
rsaw
<834>
berbuat
salah
15
wnajx
<2398>
12
Janganlah
1
la
<408>
biarkan
2
an
<4994>
Miryam
menjadi
3
yht
<1961>
seperti
seorang
mati
4
tmk
<4191>
yang
5
rsa
<834>
dagingnya
11
wrvb
<1320>
sudah
setengah
10
yux
<2677>
membusuk
9
lkayw
<398>
saat
keluar
6
wtaub
<3318>
dari
rahim
7
Mxrm
<7358>
ibunya
8
wma
<517>
13
Musa
2
hsm
<4872>
pun
berseru
1
qeuyw
<6817>
kepada
3
la
<413>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
Ya
5
rmal
<559>
Allah
6
la
<410>
mohon
7
an
<4994>
sembuhkanlah
8
apr
<7495>
10
hl
9
an
<0>
<4994>
dia
11
P
<0>
14
TUHAN
2
hwhy
<3068>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Musa
4
hsm
<4872>
Seandainya
ayah
5
hybaw
<1>
Miryam
meludahi
7
qry
6
qry
<3417>
<3417>
wajahnya
8
hynpb
<6440>
bukankah
9
alh
<3808>
dia
harus
menanggung
malu
10
Mlkt
<3637>
selama
tujuh
11
tebs
<7651>
hari
12
Mymy
<3117>
Biarlah
dia
dikucilkan
13
rgot
<5462>
di
luar
16
Uwxm
<2351>
perkemahan
17
hnxml
<4264>
selama
tujuh
14
tebs
<7651>
hari
15
Mymy
<3117>
Sesudah
18
rxaw
<310>
itu
dia
dapat
diterima
kembali
19
Poat
<622>
15
Jadi
Miryam
2
Myrm
<4813>
diasingkan
1
rgotw
<5462>
di
luar
3
Uwxm
<2351>
perkemahan
4
hnxml
<4264>
selama
tujuh
5
tebs
<7651>
hari
6
Mymy
<3117>
Dan
umat
7
Mehw
<5971>
Israel
tidak
8
al
<3808>
berangkat
9
eon
<5265>
sebelum
10
de
<5704>
Miryam
12
Myrm
<4813>
kembali
11
Poah
<622>
16
Sesudah
1
rxaw
<310>
itu
umat
3
Meh
<5971>
Israel
meninggalkan
2
weon
<5265>
Hazerot
4
twruxm
<2698>
dan
berkemah
5
wnxyw
<2583>
di
padang
gurun
6
rbdmb
<4057>
Paran
7
Nrap
<6290>
8
P
<0>