Prev Chapter Numbers 12 Next Chapter
1
Miryam
2Myrm
<4813>
dan
 
 
Harun
3Nrhaw
<175>
berbicara
1rbdtw
<1696>
menentang
 
 
Musa
4hsmb
<4872>
perihal
6twda 5le
<182> <5921>
wanita
7hsah
<802>
Kush
8tyskh
<3569>
yang
9rsa
<834>
dia
 
 
nikahi
10xql
<3947>
sebab
11yk
<3588>
dia telah
 
 
menikahi
14xql
<3947>
seorang
 
 
wanita
12hsa
<802>
Kush
13tysk
<3569>
2
Mereka
 
 
berkata
1wrmayw
<559>
Apakah memang
 
 
TUHAN
6hwhy
<3068>
hanya
2qrh
<7535>
berbicara
5rbd
<1696>
melalui
3Ka
<389>
Musa
4hsmb
<4872>
saja
 
 
Tidakkah
7alh
<3808>
Dia
 
 
juga
8Mg
<1571>
 
9wnb
<0>
berbicara
10rbd
<1696>
melalui kita Dan
 
 
TUHAN
12hwhy
<3068>
mendengar
11emsyw
<8085>
hal itu
 
 
3
 
1syahw
<376>
Musa
2hsm
<4872>
adalah seorang yang
 
 
sangat
4dam
<3966>
lembut
3*wyne {wne}
<6035>
hati lebih daripada
 
 
semua
5lkm
<3605>
orang
6Mdah
<120>
 
7rsa
<834>
di
8le
<5921>
muka
9ynp
<6440>
bumi
10hmdah
<127>
 
11o
<0>
4
Tiba-tiba
3Matp
<6597>
TUHAN
2hwhy
<3068>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
4la
<413>
Musa
5hsm
<4872>
 
6law
<413>
Harun
7Nrha
<175>
dan
8law
<413>
Miryam
9Myrm
<4813>
Kalian
10wau
<3318>
bertiga
11Mktsls
<7969>
datanglah
 
 
ke
12la
<413>
tenda
13lha
<168>
pertemuan
14dewm
<4150>
sekarang Jadi
15wauyw
<3318>
ketiganya
16Mtsls
<7969>
pun pergi
 
 
5
Lalu
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
turun
1dryw
<3381>
dalam
 
 
tiang
3dwmeb
<5982>
awan
4Nne
<6051>
dan
 
 
berdiri
5dmeyw
<5975>
di
 
 
pintu masuk
6xtp
<6607>
tenda
7lhah
<168>
Dia
 
 
memanggil
8arqyw
<7121>
Harun
9Nrha
<175>
dan
 
 
Miryam
10Myrmw
<4813>
 
11wauyw
<3318>
Keduanya
12Mhyns
<8147>
pun menghadap
 
 
6
TUHAN
 
 
berkata
1rmayw
<559>
Dengarkanlah
2wems
<8085>
 
3an
<4994>
perkataan-Ku
4yrbd
<1697>
Jika
5Ma
<518>
ada
6hyhy
<1961>
seorang
 
 
nabi
7Mkaybn
<5030>
di antaramu Aku
 
 
TUHAN
8hwhy
<3068>
akan
 
 
menyatakan diri-Ku
11edwta
<3045>
kepadanya
10wyla
<413>
dalam
 
 
penglihatan
9harmb
<4759>
Aku akan
 
 
berbicara
13rbda
<1696>
kepadanya melalui
 
 
mimpi
12Mwlxb
<2472>
 
14wb
<0>
7
Tidak
1al
<3808>
demikian
2Nk
<3651>
halnya dengan
 
 
Musa
4hsm
<4872>
Dia adalah
 
 
hamba
3ydbe
<5650>
yang
6ytyb 5lkb
<1004> <3605>
setia
7Nman
<539>
di rumah-Ku
8awh
<1931>
8
Dengan dia Aku
 
 
berbicara
4rbda
<1696>
mulut
1hp
<6310>
ke
2la
<413>
mulut
3hp
<6310>
 
5wb
<0>
jelas
6harmw
<4758>
dan
 
 
tidak
7alw
<3808>
menggunakan
 
 
maksud yang tersembunyi
8tdyxb
<2420>
Dia
 
 
melihat
11jyby
<5027>
rupa
9tnmtw
<8544>
TUHAN
10hwhy
<3068>
Kalau demikian
 
 
mengapa
12ewdmw
<4069>
kalian
 
 
tidak
13al
<3808>
takut
14Mtary
<3372>
menentang
15rbdl
<1696>
hamba-Ku
16ydbeb
<5650>
Musa
17hsmb
<4872>
9
Murka
2Pa
<639>
TUHAN
3hwhy
<3069>
menyala
1rxyw
<2734>
terhadap
 
 
mereka
4Mb
<0>
dan Dia
 
 
pergi
5Klyw
<1980>
10
Ketika tiang
 
 
awan
1Nnehw
<6051>
telah
 
 
meninggalkan
2ro
<5493>
 
3lem
<5921>
tenda
4lhah
<168>
tampaklah
5hnhw
<2009>
Miryam
6Myrm
<4813>
terkena kusta
7terum
<6879>
seperti
 
 
salju
8glsk
<7950>
Saat
 
 
Harun
10Nrha
<175>
menoleh
9Npyw
<6437>
kepada
11la
<413>
Miryam
12Myrm
<4813>
dia
13hnhw
<2009>
melihatnya
 
 
terkena kusta
14terum
<6879>
11
Lalu
 
 
Harun
2Nrha
<175>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Musa
4hsm
<4872>
 
5yb
<994>
Tuanku
6ynda
<113>
kumohon
8an
<4994>
kepadamu
 
 
jangan
7la
<408>
timpakan
9tst
<7896>
dosa
11tajx
<2403>
ini
 
 
ke atas
10wnyle
<5921>
kami kami telah
12rsa
<834>
bertindak bodoh
13wnlawn
<2973>
dan telah
14rsaw
<834>
berbuat salah
15wnajx
<2398>
12
Janganlah
1la
<408>
biarkan
2an
<4994>
Miryam
 
 
menjadi
3yht
<1961>
seperti seorang
 
 
mati
4tmk
<4191>
yang
5rsa
<834>
dagingnya
11wrvb
<1320>
sudah
 
 
setengah
10yux
<2677>
membusuk
9lkayw
<398>
saat
 
 
keluar
6wtaub
<3318>
dari
 
 
rahim
7Mxrm
<7358>
ibunya
8wma
<517>
13
Musa
2hsm
<4872>
pun
 
 
berseru
1qeuyw
<6817>
kepada
3la
<413>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Ya
5rmal
<559>
Allah
6la
<410>
mohon
7an
<4994>
sembuhkanlah
8apr
<7495>
 
10hl 9an
<0> <4994>
dia
11P
<0>
14
TUHAN
2hwhy
<3068>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Musa
4hsm
<4872>
Seandainya
 
 
ayah
5hybaw
<1>
Miryam
 
 
meludahi
7qry 6qry
<3417> <3417>
wajahnya
8hynpb
<6440>
bukankah
9alh
<3808>
dia harus
 
 
menanggung malu
10Mlkt
<3637>
selama
 
 
tujuh
11tebs
<7651>
hari
12Mymy
<3117>
Biarlah dia
 
 
dikucilkan
13rgot
<5462>
di luar
16Uwxm
<2351>
perkemahan
17hnxml
<4264>
selama
 
 
tujuh
14tebs
<7651>
hari
15Mymy
<3117>
Sesudah
18rxaw
<310>
itu dia dapat
 
 
diterima kembali
19Poat
<622>
15
Jadi
 
 
Miryam
2Myrm
<4813>
diasingkan
1rgotw
<5462>
di luar
3Uwxm
<2351>
perkemahan
4hnxml
<4264>
selama
 
 
tujuh
5tebs
<7651>
hari
6Mymy
<3117>
Dan
 
 
umat
7Mehw
<5971>
Israel
 
 
tidak
8al
<3808>
berangkat
9eon
<5265>
sebelum
10de
<5704>
Miryam
12Myrm
<4813>
kembali
11Poah
<622>
16
Sesudah
1rxaw
<310>
itu
 
 
umat
3Meh
<5971>
Israel
 
 
meninggalkan
2weon
<5265>
Hazerot
4twruxm
<2698>
dan
 
 
berkemah
5wnxyw
<2583>
di
 
 
padang gurun
6rbdmb
<4057>
Paran
7Nrap
<6290>
 
8P
<0>